První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<65v66r66v67r67v68r68v69r69v>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[67v]číslo strany rukopisumuoj, a jenž přijímáš spasení mé. Ps88,28 A[2199]A] nemá tisk, A KSV jáť prvorozeného položím ho, převýšeného nad krále zemské. Ps88,29 Na[2200]Na] a tisk, Na KSV věčnost zachovámť k němu milosrdenstvie své a úmluvu svú věrnú jemu. Ps88,30 A[2201]A] nemá tisk, A KSV položímť na věky věkóm plémě jeho a truon jeho jakožto dni nebeské. Ps88,31 Jestli[2202]Jestli] eſtli tisk, Geſtli KSV pak že by opustili synové jeho zákon muoj a v soudech mých by nechodili, Ps88,32 jestliže[2203]jestliže] eſtli ze tisk, Geſtli ze KSV by spravedlnosti mé v poškvrnu dali a přikázaní mých neostříhali, Ps88,33 navštievímť[2204]navštievímť] awſſtiewimt tisk, Nawſſtiewimt KSV v metle nepravosti jich a v ranách hřiechy jich. Ps88,34 Milosrdenstvie[2205]Milosrdenstvie] iloſrde(n)ſtwie tisk, Miloſrde(n)ſtwie KSV pak svého nerozptýlím od něho aniž škoditi budu v pravdě své. Ps88,35 Aniž[2206]Aniž] niz tisk, Aniz KSV přeruším úmluvy své, a což vycházie z úst mých, neučinímť zmařilého. Ps88,36 Jednúť[2207]Jednúť] ednut tisk, Gednut KSV sem přisáhl skrze[2208]skrze] ſkṙe tisk se svatého, abych nesklamal Davidovi: Ps88,37 plémě jeho na věky trvati bude. Ps88,38 A[2209]A] nemá tisk, A KSV truon jeho jakžto slunce před obličejem mým a jakžto měsiec dokonalý na věčnost a svědek na nebi věrný.“ Ps88,39 Ty[2210]Ty] y tisk, Ty KSV pak opovrhl si a v potupu si dal, zanedbal si krista svého. Ps88,40 Odtáhl[2211]Odtáhl] dtahl tisk, Odtahl KSV si úmluvu služebníka svého a poškvrnil si na zemi svatiny jeho. Ps88,41 Zrušil[2212]Zrušil] ruſſil tisk, Zruſſil KSV si všecky ohrady jeho, položil si pevnějšie miesta jeho strach. Ps88,42 Ssápali[2213]Ssápali] ſapali tisk, Sſapali K, Sapali V, Diripuerunt lat. sú jej všickni, kte[68r]číslo strany rukopisuříž

X
2199A] nemá tisk, A KSV
2200Na] a tisk, Na KSV
2201A] nemá tisk, A KSV
2202Jestli] eſtli tisk, Geſtli KSV
2203jestliže] eſtli ze tisk, Geſtli ze KSV
2204navštievímť] awſſtiewimt tisk, Nawſſtiewimt KSV
2205Milosrdenstvie] iloſrde(n)ſtwie tisk, Miloſrde(n)ſtwie KSV
2206Aniž] niz tisk, Aniz KSV
2207Jednúť] ednut tisk, Gednut KSV
2208skrze] ſkṙe tisk
2209A] nemá tisk, A KSV
2210Ty] y tisk, Ty KSV
2211Odtáhl] dtahl tisk, Odtahl KSV
2212Zrušil] ruſſil tisk, Zruſſil KSV
2213Ssápali] ſapali tisk, Sſapali K, Sapali V, Diripuerunt lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 21 dny; verze dat: 1.1.27
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).