[42v]číslo strany rukopisutřeť hospodin. Ps57,8 K [1325] K] nemá tisk, K KSV ničemémužť [1326] ničemémužť] nicziememuzt tisk přijdú jakžto voda, když zběhne, natáhlť jest lučiště své, dokavadž [1327] dokavadž] dokawazd tisk nezemdlejí. Ps57,9 Jakžto [1328] Jakžto] akzto tisk, Iakzto KV, Yakzto S vosk, kterýž plyne, sňatiť budú, přepadlť jest oheň a neopatřili jsú slunce. Ps57,10 Prvé [1329] Prvé] rwe tisk, Prwe KSV než porozumělo trnie vaše bodláku, jakžto za živa, tak v rozhněvání pohltí je. Ps57,11 Těšiti [1330] Těšiti] ieſſiti tisk, Tieſſiti KSV se bude spravedlivý, když bude viděti pomstu, ruce své omyje ve krvi hřiešníka. Ps57,12 A [1331] A] nemá tisk, A KSV dieť [1332] dieť] dicet lat., dicit var. člověk: „Poněvadž ovšem jest užitek spravedlivému, ovšemť jest buoh, súdě je na zemi.“
V žalmu padesátém osmém napomíná prorok, aby žádný Kristu neodpieral. Hlas Kristuov a jeho všech úduov, kteříž jako od nepřáteluov sú obklíčeni, volaje die [1333] die] + Eripe me de inimicis meis, Deus meus S
Ps58,1[1334]verš nepřeložen Ps58,2 Vysvoboď [1335] Vysvoboď] yſwobod tisk, Wyſwobod BKSV mě z nepřátel mých, bože muoj, a od těch, jenž povstávají proti mně, osvoboď mě. Ps58,3 Vyprostiž [1336] Vyprostiž] yproſtiz tisk, Wyproſtiz KSV mě od těch, jenž páší [1337] páší] paſſie tisk nepravost, a z mužuov [1338] mužuov] mnzuow tisk krví svobodna mě učiň. Ps58,4 Nebo [1339] Nebo] ebo tisk, Nebo KSV aj, pochopili sú duši mú, obořili sú se na mě silní. Ps58,5 Aniž [1340] Aniž] niz tisk, Aniz KSV nepravost má, ani hřiech muoj, hospodine, bez nepravosti sem běhal i napravoval sem. Ps58,6 Povstaň [1341] Povstaň] owſtan tisk, Powſtan KSV ku potkání mému a pohleď a ty, pane bože zástupuov [1342] zástupuov] virtutum lat., exercituum var. , bože izrahel [43r]číslo strany rukopisu







