První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<36v37r37v38r38v39r39v40r40v>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

ozná[38v]číslo strany rukopisumil si mi. Ps50,9 Pokrop[1161]Pokrop] okrop tisk, Pokrop KSV, Asperges lat. mě yzopem, hospodine[1162]hospodine] navíc oproti lat., + Domine var., a očištěn budu, obmejž mě a nad snieh zbielen budu. Ps50,10 Slyšení[1163]Slyšení] lyſſeni tisk, Slyſſeni KSV mému daj[1164]daj] dabis lat. radost a veselé i potěšieť se kosti ponížené. Ps50,11 Odvrať[1165]Odvrať] dwrat tisk, Odwrat KSV tvář svú od hřiechóv mých a všecky[1166]všecky] wſſecki tisk, wſſecky K nepravosti mé shlaď. Ps50,12 Srdce[1167]Srdce] rdce tisk, Srdce KSV čisté stvoř ve mně, bože, a ducha přímého obnov v střevách mých. Ps50,13 A[1168]A] nemá tisk, A KSV, navíc oproti lat. neodmietajž mne od tváři[1169]tváři] twṙi tisk své a ducha svatého svého neodjímajž ode mne. Ps50,14 Navrať[1170]Navrať] awrat tisk, Nawrat KSV mi potěšenie spasitele svého a duchem čelním upevniž mě. Ps50,15 Učitiť[1171]Učitiť] czitit tisk, Uczitit KSV budu nepravé cestám tvým a nevěrníť se k tobě obrátie. Ps50,16 Vysvoboď[1172]Vysvoboď] yſwobod tisk, Wyſwobod KSV mě ze krví, bože, bože spasenie mého, a s potěšenímť vypravovati bude[1173]s potěšenímť vypravovati bude] exsultabit lat., srov. exultabit, id est cum exultacione annunciabit Mammotrectus jazyk muoj spravedlnost tvú. Ps50,17 […]text doplněný editorem[1174]…] Domine, labia mea aperies, et os meum annuntiabit laudem tuam lat. (homoiot.) Ps50,18 Neb[1175]Neb] eb tisk, Neb KSV by byl chtěl, bylť bych obět dal, než[1176]než] utique lat. v zápaléch kochati se nebudeš. Ps50,19 Obět[1177]Obět] biet tisk, Obiet KSV bohu duch zarmúcený, srdcem skrušeným a pokorným, bože, pohrzeti nebudeš. Ps50,20 Dobrotivě[1178]Dobrotivě] obrotiwie tisk, Dobrotiwie KSV učiň, hospodine, v dobré vuoli své Sionu, aby byly vzdělány zdi jeruzalémské. Ps50,21 Tehda[1179]Tehda] ehda tisk, Tehda KSV vzácná bude tobě obět spravedlnosti, obětovánie i zápalové, tehda vzkládati budou na oltář tvuoj telce[1180]telce] + Sláva jest otci K.

V žalmu padesátém prvním posilněnie se dává věrným proti Antikristovi i jeho

X
1161Pokrop] okrop tisk, Pokrop KSV, Asperges lat.
1162hospodine] navíc oproti lat., + Domine var.
1163Slyšení] lyſſeni tisk, Slyſſeni KSV
1164daj] dabis lat.
1165Odvrať] dwrat tisk, Odwrat KSV
1166všecky] wſſecki tisk, wſſecky K
1167Srdce] rdce tisk, Srdce KSV
1168A] nemá tisk, A KSV, navíc oproti lat.
1169tváři] twṙi tisk
1170Navrať] awrat tisk, Nawrat KSV
1171Učitiť] czitit tisk, Uczitit KSV
1172Vysvoboď] yſwobod tisk, Wyſwobod KSV
1173s potěšenímť vypravovati bude] exsultabit lat., srov. exultabit, id est cum exultacione annunciabit Mammotrectus
1174…] Domine, labia mea aperies, et os meum annuntiabit laudem tuam lat. (homoiot.)
1175Neb] eb tisk, Neb KSV
1176než] utique lat.
1177Obět] biet tisk, Obiet KSV
1178Dobrotivě] obrotiwie tisk, Dobrotiwie KSV
1179Tehda] ehda tisk, Tehda KSV
1180telce] + Sláva jest otci K
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 1 dnem; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).