První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<35r35v36r36v37r37v38r38v39r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[37r]číslo strany rukopisupo zemích svých. Ps48,13 A[1106]A] nemá tisk, A KSV člověk, když ve cti byl, nesrozuměl, přirovnán jest hovadóm nemúdrým a podoben učiněn jest jim. Ps48,14 Tato[1107]Tato] ato tisk, Tato SV, Yato K,srov. Haec lat. cesta jich úraz jest[1108]jest] navíc oproti lat., + est var. jim a potomť usty svými líbiti se budou. Ps48,15 Jakžto[1109]Jakžto] akzto tisk, Iakzto V, Yakzto KS ovce v pekle složeni sú, smrt spase je. A[1110]A] nemá tisk, A KSV panovatiť budou nad nimi spravedliví na úsvitě a spomoc jich sstaráť se v pekle od slávy jich. Ps48,16 Avšakť[1111]Avšakť] wſſakt tisk, Awſſakt KSV buoh vysvobodí duši mú z ruky pekla, když přivine mě. Ps48,17 Nelekaj[1112]Nelekaj] elekay tisk, Nelekay KSV se, když by bohatcem učiněn byl člověk a když by se rozmnožila sláva domu jeho. Ps48,18 Nebť[1113]Nebť] ebt tisk, Nebt KSV když zhyne, nevezmeť ničehéhož anižť sstúpí s ním sláva jeho. Ps48,19 Neb[1114]Neb] eb tisk, Neb KSV duše jeho v životě jeho dobrořečena bude, chválitiť bude tě, když dobře učiníš jemu. Ps48,20 Vejdeť[1115]Vejdeť] egdet tisk, Wegdet SV, Segdet K,srov. Introibit lat. až k národóm otcuov svých[1116]svých] + et lat., nemá var., až na věky neopatříť světla. Ps48,21 Člověk[1117]Člověk] zlowiek tisk, Czlowiek KSV, když ve cti byl, nesrozuměl, přirovnán jest hovadóm nemúdrým a podoben učiněn jest jim.

V žalmu čtyřidcátém devátém mluví prorok o obojím příští Kristovu[1118]Kristovu] + Deus deorum Dominus locutus est S

Ps49,1 Buoh[1119]Buoh] vuoh tisk, Bvoh KSV, v lat. předchází Psalmus Asaph bohóv hospodin promluvil jest a zavolal země od[1120]od] d tisk, Od KSV východu slunce až na západ, Ps49,2 z Sionu krása výtečnosti jeho. Ps49,3 Buoh[1121]Buoh] uoh tisk, Buoh KSV zevně příde, buoh náš, a mlčeti nebude. Oheň[1122]Oheň] hen tisk, Ohen KSV před obličejem jeho hořeti

X
1106A] nemá tisk, A KSV
1107Tato] ato tisk, Tato SV, Yato K,srov. Haec lat.
1108jest] navíc oproti lat., + est var.
1109Jakžto] akzto tisk, Iakzto V, Yakzto KS
1110A] nemá tisk, A KSV
1111Avšakť] wſſakt tisk, Awſſakt KSV
1112Nelekaj] elekay tisk, Nelekay KSV
1113Nebť] ebt tisk, Nebt KSV
1114Neb] eb tisk, Neb KSV
1115Vejdeť] egdet tisk, Wegdet SV, Segdet K,srov. Introibit lat.
1116svých] + et lat., nemá var.
1117Člověk] zlowiek tisk, Czlowiek KSV
1118Kristovu] + Deus deorum Dominus locutus est S
1119Buoh] vuoh tisk, Bvoh KSV, v lat. předchází Psalmus Asaph
1120od] d tisk, Od KSV
1121Buoh] uoh tisk, Buoh KSV
1122Oheň] hen tisk, Ohen KSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 2 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).