První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<30v31r31v32r32v33r33v34r34v>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[32v]číslo strany rukopisuPs41,10 mluviti budu bohu: „Příjemce muoj si. Proč [957] Proč] rocz tisk, Procz KSV si se zapomenul nade mnú a proč zarmúcen jsa kráčím, když mě trýzní nepřietel?“ Ps41,11 Když [958] Když] dyz tisk, Kdyz KSV se lámají kosti mé, haněli sú mě ti, kteříž rmútie mě, nepřátelé moji, když [959] když] dyz tisk, Kdyz KSV řiekají mi po všecky dni: „Kde jest buoh tvój?“ Ps41,12 Proč smutná jsi, duše má, a proč rmútíš mě? Doufajž [960] Doufajž] oufaiz tisk, Doufaiz KSV v hospodina [961] v hospodina] in Deo lat. , neboť ještě budu [962] budu] bndu tisk se vyznávati jemu, spasenie obličeje mého a buoh muoj.

V žalmu čtyřidcátém druhém napomíná nás prorok, abychom v zámutciech nehynuli. Když muž věrný nepravostmi světa tohoto se trápí, nebeskú žádostí jsa zapálen, die [963] die] + Iudica me, Deus, et discerne causam S

Ps42,1 Suď [964] Suď] Ud tisk, SUd KSV, v lat. předchází Psalmus David mě, hospodine [965] hospodine] Deus lat. , a rozeznaj při mú z lidu nesvatého, od člověka nepravého a lstivého vysvoboď mě. Ps42,2 Neb [966] Neb] eb tisk, Neb KSV ty si buoh, síla má, proč si mě odehnal a proč smúcen kráčiem, když mě trápí nepřítel? Ps42,3 Vypusť [967] Vypusť] ypuſt tisk, Wypuſt KSV světlo své i pravdu svú, onať sú mě provodila a přivedla na huoru svatú tvú a do stanuov [968] stanuov] ſtanouw tisk tvých. Ps42,4 I [969] I] nemá tisk, Y S, A KV vejduť k oltáři božiemu, k bohu, kterýžto obveseluje mladost mú. Chválu [970] Chválu] hwalu tisk, Chwalu KSV vzdávati budu tobě na húslech, bože, bože muoj. Ps42,5 Proč si smutná, duše má, a proč rmútíš mě? Doufajž [971] Doufajž] ouffaiz tisk, Douffaiz KSV v boha, nebť ještě

X
957 Proč] rocz tisk, Procz KSV
958 Když] dyz tisk, Kdyz KSV
959 když] dyz tisk, Kdyz KSV
960 Doufajž] oufaiz tisk, Doufaiz KSV
961 v hospodina] in Deo lat.
962 budu] bndu tisk
963 die] + Iudica me, Deus, et discerne causam S
964 Suď] Ud tisk, SUd KSV, v lat. předchází Psalmus David
965 hospodine] Deus lat.
966 Neb] eb tisk, Neb KSV
967 Vypusť] ypuſt tisk, Wypuſt KSV
968 stanuov] ſtanouw tisk
969 I] nemá tisk, Y S, A KV
970 Chválu] hwalu tisk, Chwalu KSV
971 Doufajž] ouffaiz tisk, Douffaiz KSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 19 lety, 1 měsícem a 3 dny; verze dat: 1.1.28
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).