První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<25v26r26v27r27v28r28v29r29v>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

malit[27v]číslo strany rukopisuko a nebudeť hříšníka i budeš hledati místa jeho a nenalezneš. Ps36,11 Tiší[789]Tiší] iſſy tisk, Tiſſy KSV pak děditi budou zemi a kochati se budou v množství pokoje. Ps36,12 Šetřiti[790]Šetřiti] ſetrziti tisk,Sſetrziti V, Zſetrziti S, A ſetrziti K, srov. Observabit lat. bude hříšník spravedlivého a škřípěti bude naň zuby svými. Ps36,13 Hospodin[791]Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV pak posmievati se bude jemu, neb prohlédá, že přijde den jeho. Ps36,14 Meč[792]Meč] ecz tisk, Mecz KSV sú vytrhli hříšníci, natáhliť sú lučiště své, ať[793]ať] t tisk, At KSV by zklamali[794]ať by zklamali] ut deiiciant lat., ut decipiant var. chudého a nuzného, ať by hubili přímé srdcem. Ps36,15 Meč[795]Meč] ecz tisk, Mecz KSV jich vejdiž do srdcí jich a lučiště jich ať jest zlámáno. Ps36,16 Lépeť[796]Lépeť] epet tisk, Lepet KSV jest maličko spravedlivému nad bohatstvie hřiešníkuov mnohá, Ps36,17 neb[797]neb] eb tisk, Neb KSV ramena hříšníkuov setřína budou, ale spravedlivých potvrzuje hospodin. Ps36,18 Znáť[798]Znáť] nat tisk, Znat KS, Poznat V, srov. Novit lat. hospodin dni nepoškvrněných a dědictvie jich na věčnost bude. Ps36,19 Nebudouť[799]Nebudouť] ebudaut tisk, Nebudaut KSV zahanbeni v času zlém a ve dnech hladu nasyceniť budou, Ps36,20 nebo hříšníci zahynou. Nepřátelé[800]Nepřátelé] eprzatele tisk, Neprzatele KSV jistě páně, hned jakž ve cti pozdviženi budou a vyvýšeni, hynúce jakžto dým pohynou. Ps36,21 Vypójčovatiť[801]Vypójčovatiť] ypoyczowatit tisk, Wypoyczowatit SV bude hřiešník a nezaplatíť, spravedlivý pak slituje se a udělí, Ps36,22 nebo[802]nebo] ebo tisk, Nebo KSV kteříž dobrořečie jemu, tiť budou děditi zemi, kteříž pak zlořečie jemu, zahynúť. Ps36,23 Od[803]Od] d tisk, Od KSV pána[804]Od pána] Apud Dominum lat., A Domino var. krokové člo[28r]číslo strany rukopisuvěka

X
789Tiší] iſſy tisk, Tiſſy KSV
790Šetřiti] ſetrziti tisk,Sſetrziti V, Zſetrziti S, A ſetrziti K, srov. Observabit lat.
791Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV
792Meč] ecz tisk, Mecz KSV
793ať] t tisk, At KSV
794ať by zklamali] ut deiiciant lat., ut decipiant var.
795Meč] ecz tisk, Mecz KSV
796Lépeť] epet tisk, Lepet KSV
797neb] eb tisk, Neb KSV
798Znáť] nat tisk, Znat KS, Poznat V, srov. Novit lat.
799Nebudouť] ebudaut tisk, Nebudaut KSV
800Nepřátelé] eprzatele tisk, Neprzatele KSV
801Vypójčovatiť] ypoyczowatit tisk, Wypoyczowatit SV
802nebo] ebo tisk, Nebo KSV
803Od] d tisk, Od KSV
804Od pána] Apud Dominum lat., A Domino var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 4 měsíci a 1 dnem; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).