První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<29v30r30v31r31v32r32v33r33v>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[31v]číslo strany rukopisuPs40,3 Hospodin [921] Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV zachovajž ho a obživiž ho a blahoslaveného učiň ho na zemi a nevydávaj ho k vuoli [922] k vuoli] in animam lat., srov. id est ad voluntatem Lyra nepřátel jeho. Ps40,4 Hospodin [923] Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV pomoc učiň [924] učiň] vczi(n) tisk, vczin K jemu na luoži bolesti jeho, všeckos ustlánie jeho zpřevracel v nemoci jeho. Ps40,5 Jáť [925] Jáť] at tisk, Iat KV, Yat S sem řekl: „Hospodine, smiluj se nade mnú, uzdrav duši mú, nebť sem shřešil tobě.“ Ps40,6 Nepřátelé [926] Nepřátelé] eprzatele tisk, Neprzatele KSV moji mluvili sú zlé věci mi: „Někdyť [927] Někdyť] Quando lat. umře a zahyne jméno jeho!“ Ps40,7 A jestliže [928] A jestliže] geſtli ze tisk, A geſtli ze SV, Ggeſtli ze K,srov. Et si lat. jest vcházel, aby shlédl, marné věci mluvilo srdce jeho, hromazdilo [929] mluvilo srdce jeho, hromazdilo] loquebatur; cor eius congregavit lat., locutum est cor eorum, congregaverunt var. nepravost sobě. Vycházel [930] Vycházel] ychazel tisk, Wychazel KSV jest ven a mluvil jest Ps40,8 totéž. Proti [931] Proti] roti tisk, Proti KSV mně reptávali sú všickni nepřátelé moji, proti mně myslili sú zlé věci mi. Ps40,9 Slovo [932] Slovo] lowo tisk, Slowo KSV nepravé postavili sú proti mně: „Zdaliž kto spí [933] spí] ſpie tisk , nepomiení, aby povstal?“ Ps40,10 A [934] A] nemá tisk, A KSV jistě člověk pokoje mého, v něhož sem doufal, kterýž jiedal chleby mé, puosobil [935] puosobil] magnificavit lat. na mě potlačenie. Ps40,11 Ty [936] Ty] y tisk, Ty KV, Ay S, srov. Tu lat. pak, hospodine, smiluj se nade mnú a probuď mě, a odplatím jim. Ps40,12 V [937] V] nemá tisk, W KSV tomť sem poznal, žes mě oblíbil, neb nebude se radovati nepřítel muoj nade mnú. Ps40,13[938] Mě] ie tisk, M(n)ie K, Tie V, Zie S, srov. Me lat. pak pro nevinnost přivinul si a upevnil si mě před obličejem svým na věčnost. Ps40,14 Požehnaný [939] Požehnaný] ozehnany tisk, Pozehnany KSV pán bóh izrahelský od věku až na věky. Buď to, buď to.

X
921 Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV
922 k vuoli] in animam lat., srov. id est ad voluntatem Lyra
923 Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV
924 učiň] vczi(n) tisk, vczin K
925 Jáť] at tisk, Iat KV, Yat S
926 Nepřátelé] eprzatele tisk, Neprzatele KSV
927 Někdyť] Quando lat.
928 A jestliže] geſtli ze tisk, A geſtli ze SV, Ggeſtli ze K,srov. Et si lat.
929 mluvilo srdce jeho, hromazdilo] loquebatur; cor eius congregavit lat., locutum est cor eorum, congregaverunt var.
930 Vycházel] ychazel tisk, Wychazel KSV
931 Proti] roti tisk, Proti KSV
932 Slovo] lowo tisk, Slowo KSV
933 spí] ſpie tisk
934 A] nemá tisk, A KSV
935 puosobil] magnificavit lat.
936 Ty] y tisk, Ty KV, Ay S, srov. Tu lat.
937 V] nemá tisk, W KSV
938 Mě] ie tisk, M(n)ie K, Tie V, Zie S, srov. Me lat.
939 Požehnaný] ozehnany tisk, Pozehnany KSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 19 lety a 3 měsíci; verze dat: 1.1.28
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).