První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<14r14v15r15v16r16v17r17v18r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[16r]číslo strany rukopisujest v boha[422]v boha] in Domino lat., nechť ho vyprostí, ať svobodna učiní ho, neboť žádá jeho.“ Ps21,10 Neb[423]Neb] eb tisk, Neb KSV ty si, jenžs mě vytrhl z života, naděje má od prsí matky mé, Ps21,11 na těť sem zpolehl od života. Z života[424]Z života] ziwota tisk, Z ziwota V, S ziwota S, A ziwota K,srov. de ventre lat. matky mé buoh muoj ty si, Ps21,12 neodcházejž ode mne, neboť[425]neboť] Ebot tisk, NEbot KSV zamúcenie přeblízké jest a[426]a] quoniam lat., et var. nenieť, kto by spomohl. Ps21,13 Ostúpili[427]Ostúpili] ſtupili tisk, Oſtupili KSV sú mě telci mnozí, býkové tuční oblehli jsú mě. Ps21,14 Otevřeli[428]Otevřeli] tewrzeli tisk, Otewrzeli KSV sú na mě usta svá jakžto lev lapaje a řeva. Ps21,15 Jakžto[429]Jakžto] akzto tisk, Iakzto KV, Yakzto S voda vylit sem a vystúpily sú[430]vystúpily sú] dispersa sunt lat. všecky kosti mé. Učiněno[431]Učiněno] czinieno tisk, Uczinieno K, Vczinieno SV jest srdce mé jakžto vosk rozpuštěný uprostřed života mého. Ps21,16 Usvadla[432]Usvadla] ſwadla tisk, Vſwadla KSV jest jakžto škořepina síla má a jazyk muoj přilnul jest k dásňuom mým a do prachu smrti doprovodil si mě. Ps21,17 Nebo[433]Nebo] ebo tisk, Nebo KSV ostúpili sú mě psové mnozí, zbor zlobivých oblehl jest mě. Zbodli[434]Zbodli] bodli tisk, Zbodli KSV sú ruce mé i nohy mé, Ps21,18 zčetli sú všecky kosti mé. Oni[435]Oni] ni tisk, Oni KSV pak patřili jsú a vzhlédali na mě, Ps21,19 rozdělili sú sobě rúcha má a na rúcho mé uvrhli sú los. Ps21,20 Ty[436]Ty] y tisk, Ty KSV pak, hospodine, nevzdalujž spomoci své ode mne, k obraně mé rač přizříti. Ps21,21 Vytrhni[437]Vytrhni] ytrhni tisk, Wytrhni KSV od meče, bože, duši mú a z ruky psa jediničkú mú. Ps21,22 Vysvobodiž[438]Vysvobodiž] yſwobodiz tisk, Wyſwobodiz KSV mě z úst lva a od rohuov jednorožcuov poníženie

X
422v boha] in Domino lat.
423Neb] eb tisk, Neb KSV
424Z života] ziwota tisk, Z ziwota V, S ziwota S, A ziwota K,srov. de ventre lat.
425neboť] Ebot tisk, NEbot KSV
426a] quoniam lat., et var.
427Ostúpili] ſtupili tisk, Oſtupili KSV
428Otevřeli] tewrzeli tisk, Otewrzeli KSV
429Jakžto] akzto tisk, Iakzto KV, Yakzto S
430vystúpily sú] dispersa sunt lat.
431Učiněno] czinieno tisk, Uczinieno K, Vczinieno SV
432Usvadla] ſwadla tisk, Vſwadla KSV
433Nebo] ebo tisk, Nebo KSV
434Zbodli] bodli tisk, Zbodli KSV
435Oni] ni tisk, Oni KSV
436Ty] y tisk, Ty KSV
437Vytrhni] ytrhni tisk, Wytrhni KSV
438Vysvobodiž] yſwobodiz tisk, Wyſwobodiz KSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 1 dnem; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).