[112r]číslo strany rukopisu likost ramena tvého. Buďtež [3755] Buďtež] udtez tisk, Budtez KSV nehýbajíce sebú jakožto kámen, dokavadž nepomine lid tvuoj, hospodine, dokavadž nepomine lid tento, kterýž si osobil. CantEx15,17 Uvedeš [3756] Uvedeš] wedeſs tisk, Vwedeſs KV, Swedeſs S, srov. Introduces lat. je a štiepiti budeš je na huoře dědictvie svého, na přemocném přébytku svém, kterýž si zpuosobil, hospodine, svatinu [3757] svatinu] watinu tisk, Swatinu KSV tvú, hospodine, kterúž sú stvrdily ruce tvé. CantEx15,18 Hospodin jest kraloval [3758] jest kraloval] regnabit lat., regnavit var. na věky i viece. CantEx15,19 Vjel [3759] Vjel] gel tisk, Wgel KV, Sgel S, srov. Ingressus lat. jest jistě jiezdní [3760] jiezdní] giezdnie tisk farao s vozy i s jezdci svými do moře a obrátil na ně hospodin vody mořské, synové [3761] synové] ynowe tisk, Synowe KSV pak izrahelští brali sú se po suchu prostředkem jeho.
Modlitba Abakuka proroka, kterúž se jest modlil za ty, kteříž někdy soudóv pána boha neznajíce, i reptánie činie proti jeho milosti, znamenajíce, ano zlí utískají dobré v tomto světě, i zdá se jim to jako neupřiemé. Protož aby jim tu hlúpost buoh odpustil, za toť teď se modlí prorok řka
CantHab3,2 Hospodine [3762] Hospodine] Oſpodine tisk, HOſpodine KSV , zaslechlť sem slyšenie tvé i ulekl sem se. Hospodine [3763] Hospodine] oſpodine tisk, Hoſpodine KV , skutek







