Žaltář klementinský

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII A 12, 13r–136r. Editoři Kreisingerová, Hana, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

Na[25v]číslo strany rukopisulezni sě ruka tvá všěm nepřátelóm tvým, pravicě tvá nalezni všeckny, již tebe nenáviděli sú. Ps20,10 Uložíš jě jako pec ohněnú v času obličějě tvého, hospodin v hněvě svém zamútí jě i pozře jě oheň. Ps20,11 Plod jich z země zatratíš a siemě jich ot synóv člověčích, Ps20,12 nebo schýlili sú v tě zlá diela, myslili sú rady, jež[278]rady, jež] consilia quae lat., consilium quod var. sú nemohla státi. Ps20,13 Nebo uložíš jě opak, v ostatciech tvých připravíš obličěj jich. Ps20,14 Povyš sebe, hospodine, u moci tvéj, zpievati[279]zpievati] ſpiewieti rkp. a slaviti budeme nravy tvé.

Žalma David[280]David] Daw rkp. XXI.[281]XXI.] připsáno na okraji

Ps21,1[282]verš nepřeložen Ps21,2 Bože, bože mój, vzezři na mě, proč si mě opustil? Daleko ot mého zdravie slova opuščení mých. Ps21,3 Bože mój, volati budu přěs den, ani uslyšíš, a v noci, a ne k múdrosti[283]múdrosti] insipientiam lat. mně. Ps21,4 Ale ty v svatém bydlíš, chvála Vítězě[284]Vítězě] Israël lat.. Ps21,5 V tě sú úfali[285]úfali] ufal rkp. otci naši, úfali sú i vysbobodili sú[286]vysbobodili sú] liberasti lat. jě. Ps21,6 K tobě volali sú a zdrávi učiněni sú, v tě sú úfali i nejsú pohaněni. Ps21,7 Ale já sem črv, a ne člověk, ohavenstvie[287]ohavenstvie] + hominum rkp. a otvržení sboru. [26r]číslo strany rukopisuPs21,8 Všickni vidúce mě, posmievali sú sě mnú, mluvili sú rtoma a kývali sú hlavú: Ps21,9 „Úfal jest v hospodinu, vyprosť jej[288]jej] giey rkp., zdráva učiň jej[289]jej] giey rkp., nebo chce jemu.“ Ps21,10 Nebo ty si, jenž si mě vytrhl z břucha, nadějě má ot prsí mateře[290]mateře] materzie rkp. mé, Ps21,11 v tě sem uvržen ot narozenie. Z břucha mateře[291]mateře] materzie rkp. mé bóh mój si ty, Ps21,12 neotstupuj ote mne, nebo smutek bliz jest a[292]a] quoniam lat., + et var. nenie, kto by spomohl. Ps21,13 Okľúčili sú mě telci mnozí, býkové tlustí obsědli mě. Ps21,14 Otevřěli sú na mě usta[293]usta] + suum lat. jako lev popadúcí a řevúcí. Ps21,15 Jako voda prolit sem[294]sem] + et lat., rozmetány sú všeckny kosti mé. Učiněno jest srdce[295]srdce] ſrdcie rkp. mé jako vosk rozvlažený u prosědcě života mého. Ps21,16 Uschla jest jako třěpina moc má a jazyk mój přidrží sě dásnóm mým a u prach smrti uvedl si mě. Ps21,17 Nebo okľúčili sú mě psi mnozí, rada ducholových obsědla mě. Dlabali sú rucě moji a nohy mé, Ps21,18 zečtli sú[296]sú] + omnia lat. kosti mé. Oni jistě znamenali sú a hlédali sú na mě, Ps21,19 rozdělili sobě rúcho

X
278rady, jež] consilia quae lat., consilium quod var.
279zpievati] ſpiewieti rkp.
280David] Daw rkp.
281XXI.] připsáno na okraji
282verš nepřeložen
283múdrosti] insipientiam lat.
284Vítězě] Israël lat.
285úfali] ufal rkp.
286vysbobodili sú] liberasti lat.
287ohavenstvie] + hominum rkp.
288jej] giey rkp.
289jej] giey rkp.
290mateře] materzie rkp.
291mateře] materzie rkp.
292a] quoniam lat., + et var.
293usta] + suum lat.
294sem] + et lat.
295srdce] ſrdcie rkp.
296sú] + omnia lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 6 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).