Němec, Igor: Rekonstrukce lexikálního vývoje

Němec, Igor. Rekonstrukce lexikálního vývoje. Praha, 1980.
<<<<<120121122123124125126127128>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

pravý jest EvOl J 8,26 verax = pravdomluvný BiblPraž), ‚nevinný‘ (bude vinnému pomoženo, jako by práv byl ŠtítBes 144) aj.

(5.342) Již z této rozvinutější polysémie je patrno, že adj. pravý má v daném stč. systému antonym centrálnější postavení než adj. levý. Ale rozbor systémů synonym, k nimž tato antonyma patří, ukazuje, že dominantní významový protiklad jimi vyjadřovaný – pravý ‚dexter‘ a levý ‚sinister‘ – je jinak zakotven v polysémní struktuře jednoho a jinak v polysémní struktuře druhého: zatímco lexikální jednotka levý ‚sinister‘ má synonymum krchý (např. levus krchý, levý SlovKlem 59b) a je ve své polysémní struktuře jednotkou centrální, lexikální jednotka pravý ‚dexter‘ v staré češtině synonymum nemá a ve své polysémní struktuře centrální jednotkou není; větším počtem vztahů než k antonymu levý (srov. výše pravá/levá ruka, okrajově pravý/levý služebník) je adj. pravý poutáno k antonymu křivý (srov. k významu ‚přímý, rovný‘ křivý jako srp a ironicky práv´s jako srp FlašPřísl 847, k významu ‚spravedlivý‘ postaví pravé na pravici a křivé na levici JakBetl 90b, k významu ‚jsoucí v právu, nevinný‘ leč práv, leč křiv chudý křestan, vždy žida bohatého učinie práva ŠtítKlem 87a, srov. též pravý/křivý svědek apod.). – Vcelku se tedy jeví polysémní adj. pravý jako lépe zakotvené v lexikálním systému staré češtiny, a tedy jako stabilnější – jako struktura lépe zachovávající starý, předhistorický stav; nasvědčuje tomu i starými doklady doložený starobylý význam prostorový ‚přímý, rovný‘, který má antonymní protějšek již v psl. adjektivu krivъ. Proti tomu periferní polysémní struktura levý se jeví v historické době staročeské spíše jako torzo, jako pozůstatek dříve plnější struktury, bohatší především o primární význam konkrétní, na jehož základě se historický abstraktní význam ‚sinister‘ v době předhistorické bezpochyby vyvinul. Jaký to asi význam byl, to nám pomůže odhalit rozbor významových posunů vyúsťujících v pojem ‚levý‘, tj. rozbor nadřazeného systému slovní čeledi umožňující rekonstruovat příslušnou opakovatelnou významovou opozici (‚x‘ → ‚levý‘, 4.1224.123).

(5.343) Dosavadní etymologické bádání směřuje k závěru, že ve svém primárním významu byla adjektiva lěvъ i krъchъ synonymy starého přídavného jména krivъ. Na existenci takového primárního významu u psl. adjektiva lěvъ ukazuje příbuznost s lat. laevus ‚křivý‘ a s lit. předponovým slovesem išlaivóti ‚dělat zákruty‘, u adjektiva krъchъ dokonce přímo příbuznost s psl. krivъ (obojí z kořene *(s)ker- ‚kroutit, křivit‘). Správnost etymologické rekonstrukce tohoto primárního významu synonym

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 6 měsíci a 23 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).