Bible drážďanská, Lukášovo evangelium

Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. Mscr.Dresd.Oe.85, ff. 569r–588v. Editoři Hlaváčová Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

Při vzniku edice byla použita data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (<https://vokabular.ujc.cas.cz>) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (<https://lindat.cz>) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2023062).

du[579r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcechóv horších sebe a vendúce tu budú bydliti. I bude poslednie hodina[391]poslednie hodina] novissima lat. toho člověka horšie než dřéve.“

L11,27 I stalo sě jest, když to domluvi, vzdvihši hlas jedna žena z zástupa, vecě jemu: „Blažené břicho, které tě jest nosilo, i prsi, které jsi ssál!“ L11,28 Tehdy on vecě: „Ovšem a blažení jsú, ješto slyšie slovo božie [a]text doplněný editorem[392]a] et lat. ostřiehají jeho.“

L11,29 A když běžiechu k ňemu zástupi, jě sě mluviti: „Porozenie toto porozenie zlé jest, divóv hledá, a divové nebudú jemu dáni, jediné div proroka Jonášě. L11,30 Neb jakož jest byl Jonáš div Ninivitským, takež bude i syn člověčí tomuto porození. L11,31 Králevá ot polednie strany povstane na súdě proti mužóm tohoto porozenie a otsúdí jě[393]jě] gi rkp., že jest přišla s krajin světa, chtieci slyšěti múdrost Šalomúnovu, a teď jest[394]jest] navíc oproti lat. věcší než Salomon [tento]text doplněný editorem[395]tento] hic lat.. L11,32 Mužie ninivitščí povstanú na súdě proti tomuto porození a otsúdie jě, že jsú činili pokánie pro Jonášovo[396]Jonášovo] yoziaſſowo rkp. kázanie, a teď jest[397]jest] navíc oproti lat., + est var. věcší nežli Jonáš[398]Jonáš] + hic lat..“

L11,33 „Ižádný zažha světedlnici, vstrčí ji v kút ani pod kbel, ale na sviecen ji vstaví[399]ji vstaví] navíc oproti lat., aby kto jdú v duom, světlo viděli. L11,34 Světedlnicě tvého těla jest oko tvé. Bude li oko tvé sprostné, všecko tělo tvé bude světlé. Pakli bude zlé, takež všecko[400]všecko] navíc oproti lat. tvé tělo bude temné. L11,35 Protož viz, aby světlo, ješto jest v tobě, nebylo tmú. L11,36 Pakli tvé tělo bude všecko světlé, nejmajě ižádné čiesti[401]čiesti] cieſti rkp. temností, bude všecko osvieceno a jako světlost hromová prosvietí tě.“ L11,37 A když to domluvi, prosieše jeho jeden duchovník, aby u ňeho obědval. An všed k němu[402]k němu] navíc oproti lat., sěde za stuol.

L11,38 Tehdy duchovník jě sě v sobě mysliti řka: „Proč sě jest neumyl přěd obědem?“ L11,39 I vecě[403]vecě] + Dominus lat. k němu: „Již, vy ducho[b]označení sloupcevníci, to, což jest zevna, omýváte, jako řěpici i okřín, ale což jest vnitř u vás, plno jest lúpežě i zlosti. L11,40 Blázni! Však kto[404]kto] to rkp. jest učinil to, co jest zevna, také jest i to učinil, což jest zevnitř, L11,41 i to, což jest svrchu[405]to, což jest svrchu] quod superest lat.. Dávajte almužnu a[406]a] + ecce lat. všecko vám bude čisto. L11,42 Ale běda vám duchovníkuom, ješto dáváte desátek z balsána a z rúty i ze všie zeleni, a minujete súd i milosrdenstvie božie. Ješto jest slušalo plniti [tohoto]text doplněný editorem[407]tohoto] haec lat. a [onoho]text doplněný editorem[408]onoho] illa lat. neopúščěti. L11,43 Běda vám duchovníkóm, ješto milujete prvnie stolicě u modlách a pozdravovánie na trhu. L11,44 Běda vám, že jste jako rovové, z nichžto sě ničse nezjěví, a lidé svrchu na nich[409]svrchu na nich] supra lat., super illa var. chodiece, nevědie, co jest vnitř[410]co jest vnitř] navíc oproti lat..“ L11,45 Tehdy kterýs dospělec u právě otpověděv, vecě jemu: „Mistře, to mluvě také nám hanbu činíš.“ L11,46 Tehdy on vecě: „I vám dospělciem v právě běda, že obtěžijete lidi břěmeny, jichžto nemohú snésti, a sami jedniem prstem nedotknete sě břěmen. L11,47 Běda vám, ješto děláte hroby proročie, ano jsú jě vaši[411]vaši] waſſi rkp., waſſie Kyas otci zbili. L11,48 Tiem svědčíte, že povolijete skutkóm vašich otcóv, nebo jistě oni jsú jě zbili, a vy děláte jich hroby. L11,49 Proto[412]Proto] + et lat. jest múdrost božie pověděla: Pošli k nim proroky i apoštoly, ani jě ztepú a vzprotivie sě jim, L11,50 aby byla shledána všěcka krev proročie, ješto jest prolita ot ustavenie světa ot tohoto pokolení, L11,51 ote krve Abelovy až do krve Zachařovy, jenž jest zhynul mezi oltářem a domem. Tak vám pravi, bude optána všěcka krev[413]všěcka krev] navíc oproti lat na tomto pokolení. L11,52 Běda vám, dospělcóm u právě, že jste přijěli klíč uměnie, ale[414]ale] navíc oproti lat., + et var. sami jste nevešli, a těm, ktož jsú vcházěli, bránili ste.“ L11,53 A když to k nim domluvi, jěchu sě duchovníci i pros[579v]číslo strany rukopisupělí

X
391poslednie hodina] novissima lat.
392a] et lat.
393jě] gi rkp.
394jest] navíc oproti lat.
395tento] hic lat.
396Jonášovo] yoziaſſowo rkp.
397jest] navíc oproti lat., + est var.
398Jonáš] + hic lat.
399ji vstaví] navíc oproti lat.
400všecko] navíc oproti lat.
401čiesti] cieſti rkp.
402k němu] navíc oproti lat.
403vecě] + Dominus lat.
404kto] to rkp.
405to, což jest svrchu] quod superest lat.
406a] + ecce lat.
407tohoto] haec lat.
408onoho] illa lat.
409svrchu na nich] supra lat., super illa var.
410co jest vnitř] navíc oproti lat.
411vaši] waſſi rkp., waſſie Kyas
412Proto] + et lat.
413všěcka krev] navíc oproti lat
414ale] navíc oproti lat., + et var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety a 3 měsíci; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).