[latinsko-český slovník Klementinský]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII F 31, 1r–91v. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<10<2r2v3r3v4r4v5r5v6r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[4r]číslo strany rukopisuIn potentatibuscizojazyčný text[45]Ps 19,7, id est in potestatibus vel in fortitudine. Declinaveruntcizojazyčný text[46]Ps 20,12, id est retrocesserunt. A frameacizojazyčný text[47]Ps 21,21, id est de morte. Unicam meamcizojazyčný text[48]Ps 21,21, id est animam meam. Unicorniumcizojazyčný text[49]Ps 21,22, id est Iudeorum superborum. Reminiscenturcizojazyčný text[50]Ps 24,6: reminiscere, id est recordabuntur. Educavitcizojazyčný text[51]Ps 22,2, id est nutrivit. Attollitecizojazyčný text[52]Ps 23,7, id est amovete. Supervacuecizojazyčný text[53]Ps 24,4, id est frustra. Adinvencionumcizojazyčný text[54]Ps 27,4, id est novorum modorum inpreccandocizojazyčný text[am]inpreccando] inpeccando[55]poslední písmeno stejnou rukou přepsáno na do. Unicorniumcizojazyčný text[56]Ps 28,6, id est animalium. Intercidentiscizojazyčný text[57]Ps 28,7, id est interrumpentiscizojazyčný text[58]uprostřed slova za in stejnou rukou škrtnuto terre vel dividentis. Condensacizojazyčný text[59]Ps 28,9, id est obscura. Supervacuecizojazyčný text[60]Ps 34,7, id est vane vel inutiliter. Ventilabimuscizojazyčný text[61]Ps 43,6, id est quasi paleas dispargemus. Exprobrantiscizojazyčný text[62]Ps 43,17, id est insultantis. Obloquentiscizojazyčný text[63]Ps 43,17, id est crimen imponentis. Conglutinatuscizojazyčný text[64]Ps 43,25, id est coniunctus. Guttacizojazyčný text[65]Ps 44,9, id est stilla de arbore aromatica. Cassiacizojazyčný text[66]Ps 44,9 dicitur fistula, que in aquosis nascitur. Circumamictacizojazyčný text[67]Ps 44,15, id estcizojazyčný text[68]za slovem est stejnou rukou škrtnuto circu cooperta. Vacatecizojazyčný text[69]Ps 45,11, id est cessate ab armis dyaboli. Diicizojazyčný text[70]Ps 46,10, id est Iudei de se presumentes. Quiquecizojazyčný text[71]Ps 48,3, id est omnis. Terrigenecizojazyčný text[72]Ps 48,3, id est adecizojazyčný text[73]nejisté čtení, srov. Terrigene, id est de terra geniti MamMarchL 361v primi parentis. Noncizojazyčný text [videbit[74], id est non]text doplněný editorem[75]doplněno podle MamMarchL 361vintelliget, quis sit verus introituscizojazyčný text[76]MamMarchL 361v: interitus. In matutinocizojazyčný text[77]Ps 48,15, id est in resurreccione. Concinabantcizojazyčný text[78]Ps 49,19: concinnabat, id est componebant dolos. A pussillaminitatecizojazyčný text[79]Ps 54,9, id est timiditate. Utiquecizojazyčný text[80]Ps 54,13, id est certe. Non est commutacionicizojazyčný text[81]Ps 54,20: commutatio, id est non mutatur. Fluctuacionemcizojazyčný text[82]Ps 54,23, id est vexacionem vel mentis excessionem. Interituscizojazyčný text[83]Ps 54,24, id est mortis. Ab altitudine dieicizojazyčný text[84]Ps 55,4, id est ab altitudine felicitatis vel qui sunt alti et non durant in illa potencia. Execrabaturcizojazyčný text[85]Ps 55,6: execrabantur, id est abhominabatur. Concinantcizojazyčný text[86]Ps 57,3, id est componunt. Alienaticizojazyčný text[87]Ps 57,4, id est peccatores. A vulwacizojazyčný text[88]Ps 57,4, id est ab origine. Veneficicizojazyčný text[89]Ps 57,6, id est incantatores. Molascizojazyčný text[90]Ps 57,7, id est mandibulas. Ramnumcizojazyčný text[91]Ps 57,10, id est herbam prius mollem, sed postea in spina versam. Ramnum est genus herbe, que prius mollis est, sed postea in spinas vertitur, id estcizojazyčný text chamradie. Sic et peccata primo delectant, sed postea pungunt. Quis audivit taliacizojazyčný text[92]Ps 58,8, scilicet qualia predicabant ampli. Arcuscizojazyčný text[93]Ps 59,6, future vindicte. Metiborcizojazyčný text[94]Ps 59,8, id est mensurabo. In velamentocizojazyčný text[95]Ps 60,5, id est in obumbracione. Non movebor ampliuscizojazyčný text[96]Ps 61,3, scilicet ab ipso Cristo. Non emigrabocizojazyčný text[97]Ps 61,7, id est non recedam. In inviocizojazyčný text[98]Ps 62,3: invia, id est sine via. Inaquosocizojazyčný text[99]Ps 62,3: inaquosa, id est sine aqua. Mortuus a cordecizojazyčný text[100]Ps 30,13, id est oblivioni traditus. In manucizojazyčný text[101]Ps 30,16, id est in potestate. Illustracizojazyčný text[102]Ps 30,17, id est illumina. In abusionecizojazyčný text[103]Ps 30,19, id est in perverso usu. Mirificavitcizojazyčný text[104]Ps 30,22, id est mira fecit. In excessucizojazyčný text[105]Ps 30,23, id est extasi. In erumpnamcizojazyčný text[106]Ps 31,4: aerumna, id est in miseriam. Spinacizojazyčný text[107]Ps 31,4 est illa, que totum corpus sustentat, ad quam conveniunt costocizojazyčný text[108]MamMarchL 360v: coste,cizojazyčný text chřbetová kost, vel confringitur spina, per quam conpungitur consciencia et tunc ponitur pro stimulo consciencie. Sigillatim vel singillatimcizojazyčný text[109]Ps 32,15, id est singulariter. Alatcizojazyčný text[110]Ps 32,19, id est nutriat. In idipsumcizojazyčný text[111]Ps 33,4, id est in unum. Egueruntcizojazyčný text[112]Ps 33,11, id est indiguerunt. Divertecizojazyčný text[113]Ps 33,15, id est declina. Iuxta estcizojazyčný text[114]Ps 33,19, id est prope est. Delinquentcizojazyčný text[115]Ps 33,23, id est peccabunt. Frameamcizojazyčný text[116]Ps 34,3, id est vindictam. Gratiscizojazyčný text[117]Ps 34,7, id estcizojazyčný text

X
aminpreccando] inpeccando
45Ps 19,7
46Ps 20,12
47Ps 21,21
48Ps 21,21
49Ps 21,22
50Ps 24,6: reminiscere
51Ps 22,2
52Ps 23,7
53Ps 24,4
54Ps 27,4
55poslední písmeno stejnou rukou přepsáno na do
56Ps 28,6
57Ps 28,7
58uprostřed slova za in stejnou rukou škrtnuto terre
59Ps 28,9
60Ps 34,7
61Ps 43,6
62Ps 43,17
63Ps 43,17
64Ps 43,25
65Ps 44,9
66Ps 44,9
67Ps 44,15
68za slovem est stejnou rukou škrtnuto circu
69Ps 45,11
70Ps 46,10
71Ps 48,3
72Ps 48,3
73nejisté čtení, srov. Terrigene, id est de terra geniti MamMarchL 361v
74Ps 48,11
75doplněno podle MamMarchL 361v
76MamMarchL 361v: interitus
77Ps 48,15
78Ps 49,19: concinnabat
79Ps 54,9
80Ps 54,13
81Ps 54,20: commutatio
82Ps 54,23
83Ps 54,24
84Ps 55,4
85Ps 55,6: execrabantur
86Ps 57,3
87Ps 57,4
88Ps 57,4
89Ps 57,6
90Ps 57,7
91Ps 57,10
92Ps 58,8
93Ps 59,6
94Ps 59,8
95Ps 60,5
96Ps 61,3
97Ps 61,7
98Ps 62,3: invia
99Ps 62,3: inaquosa
100Ps 30,13
101Ps 30,16
102Ps 30,17
103Ps 30,19
104Ps 30,22
105Ps 30,23
106Ps 31,4: aerumna
107Ps 31,4
108MamMarchL 360v: coste
109Ps 32,15
110Ps 32,19
111Ps 33,4
112Ps 33,11
113Ps 33,15
114Ps 33,19
115Ps 33,23
116Ps 34,3
117Ps 34,7
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 25 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).