[latinsko-český slovník Klementinský]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII F 31, 1r–91v. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<<<12r12v13r13v14r14v15r15v16r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[14r]číslo strany rukopisu

Expoliricizojazyčný text hladiti

Explorarecizojazyčný text špehovati

Expromerecizojazyčný text špehovati

Exprobrarecizojazyčný text tresktati[di]tresktati] treſkatí, insultare, obprobrium facerecizojazyčný text

Exposcerecizojazyčný text prositi

Expostularecizojazyčný text žádati

Expugnarecizojazyčný text dobyti

Exsquamarecizojazyčný text lúpiti

Exquirerecizojazyčný text vyjíti autcizojazyčný text žádati

Exolerecizojazyčný text propadnúti autcizojazyčný text zahynúti

Exolescere idemcizojazyčný text

Exorarecizojazyčný text pilně prositi

Exornarecizojazyčný text ukrásliti

Exonerarecizojazyčný text ulehčiti

Exordiricizojazyčný text počínati

Exorcisarecizojazyčný text zaklínati

Exstatrizarecizojazyčný text škubati

Exstarecizojazyčný text zeviti

Exscrearecizojazyčný text vyplinúti

Exscinderecizojazyčný text vyřezati

Exsiccarecizojazyčný text sušiti

Exspirarecizojazyčný text umřieti

Exstillarecizojazyčný text vykypěti

Exsorberecizojazyčný text pozřieti

Exsulcarecizojazyčný text vyryti

Exsternerecizojazyčný text staviti

Extabescerecizojazyčný text[420]za slovem Extabescere škrtnuto ſrż smrděti, zetléti

Extenderecizojazyčný text vytknúti

Extenuarecizojazyčný text utenčiti

Exterminarecizojazyčný text poléci

Extricarecizojazyčný text plésti autcizojazyčný text zpraviti

Extimerecizojazyčný text velmi se báti

Extorquerecizojazyčný text vymnúti autcizojazyčný text vytisknúti

Extruderecizojazyčný text vystrčiti

Exuberarecizojazyčný text dosti mieti

Exundarecizojazyčný text přetéci

Exsuperarecizojazyčný text přestúpiti

Exsurgerecizojazyčný text

Exularecizojazyčný text vyvrženu býti

Exungularecizojazyčný text obdržeti, Erasimi:cizojazyčný text cvoky za nehty bíti

Exultarecizojazyčný text radovati [se]text doplněný editorem, veseliti [se]text doplněný editorem

Fabrefacere, fabricare idem autcizojazyčný text kovati velcizojazyčný text kúti

Fabrefacerecizojazyčný text[dj]Fabrefacere] Fafrefacere misterně činiti

Fabularicizojazyčný text mluviti

Facerecizojazyčný text činiti

Fagirecizojazyčný text jiesti

Fallerecizojazyčný text přelstiti

Falcarecizojazyčný text žieti

Flacterecizojazyčný text sušiti

Flascescere idemcizojazyčný text

Flammarecizojazyčný text plápolati

Flaminarecizojazyčný text zasvietiti

Flagrarecizojazyčný text páliti

Sed fragrare, odorare, wersuscizojazyčný text[421]srov. Grecismus XV,69: Fla facit ardorem, sed fra designat odorem,cizojazyčný text dobře voněti

Flagellarecizojazyčný text bičovati

Flagittarecizojazyčný text prositi

Falerarecizojazyčný text okrásliti

Falsarecizojazyčný text falšovati

Falsificare idemcizojazyčný text

Flarecizojazyčný text

Flaverecizojazyčný text modrati

Flavescere idemcizojazyčný text

Exurgerecizojazyčný text vystáti

Flarecizojazyčný text dýmati

Famularicizojazyčný text slúžiti

Farcirecizojazyčný text nadievati

Fascinarecizojazyčný text plenčiti, přelstiti

Fraudare idemcizojazyčný text

Fastidire, id est in odio haberecizojazyčný text

Fatericizojazyčný text poznati

Fatigarecizojazyčný text starati

Fatuarecizojazyčný text blázniti

Fastidirecizojazyčný text stýskati, wersus: Fastidit tedet. Fastidit spernit et horretcizojazyčný text[dk]horret] hor[422]chybí konec slova kvůli seříznutí stránky

Faverecizojazyčný text přieti

Faxirecizojazyčný text zahrabati

Februarecizojazyčný text[dl]Februare] Fefruare čistiti

Fecundarecizojazyčný text těžkú učiniti

Federarecizojazyčný text slíbiti

Flecterecizojazyčný text sehnúti

Flectipenderecizojazyčný text[dm]Flectipendere] Flectipedere křivolace shýbati

Fleubotomarecizojazyčný text púštěti

Feneraricizojazyčný text lichviti

Fremerecizojazyčný text řváti

Frenderecizojazyčný text řváti autcizojazyčný text zuby kúsati

Frenarecizojazyčný text uzditi, krotiti, mitigarecizojazyčný text

Ferre, wersuscizojazyčný text[423]Grecismus XVII,23: Fert patitur, dicit. Fert cupit atque gerit,cizojazyčný text trpěti, řéci

Ferrirecizojazyčný text bíti

Feriarecizojazyčný text světiti

Ferverecizojazyčný text vřieti[dn]vřieti] wżieti

Fervescere idem, inchoativumcizojazyčný text

X
ditresktati] treſkatí
djFabrefacere] Fafrefacere
dkhorret] hor
dlFebruare] Fefruare
dmFlectipendere] Flectipedere
dnvřieti] wżieti
420za slovem Extabescere škrtnuto ſrż
421srov. Grecismus XV,69
422chybí konec slova kvůli seříznutí stránky
423Grecismus XVII,23
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 8 měsíci a 17 dny; verze dat: 1.1.27
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).