[latinsko-český slovník Klementinský]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII F 31, 1r–91v. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<<<10r10v11r11v12r12v13r13v14r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[12r]číslo strany rukopisu

Desudarecizojazyčný text[392]za slovem Desudare škrtnuto vſl usilovati

Desuerecizojazyčný text rozpárati

Despuerecizojazyčný text zaplinúti

Despumarecizojazyčný text pěniti autcizojazyčný text pěny zbierati[393]zapsáno zkratkou zbíe(ra)ti

Detraherecizojazyčný text na cti utrhati

Detrectare idemcizojazyčný text

Detegerecizojazyčný text okryti

Detenderecizojazyčný text složiti

Detergerecizojazyčný text setřieti

Deterarecizojazyčný text horši býti

Detererecizojazyčný text rozetřieti

Deterrerecizojazyčný text přestrašiti, žasati

Determinarecizojazyčný text[cq]Determinare] Deteriare vše vyložiti

Detestaricizojazyčný text prokléti

Detinerecizojazyčný text zdržeti autcizojazyčný text staviti, ut: quare est detentus, Thobie 28cizojazyčný texto[394]srov. Tob 10,1

Devallarecizojazyčný text obklíčiti

Devastarecizojazyčný text opustiti, vybojovati

Deveherecizojazyčný text zavézti

Devenirecizojazyčný text připadnúti, Thobie 8cizojazyčný texto[395]Tob 8,24

Devendicarecizojazyčný text[cr]Devendicare] Demendicare pomstiti

Devolverecizojazyčný text skotiti[cs]skotiti] ſkrotíti

Devoverecizojazyčný text slíbiti

Devotarecizojazyčný text slib rušiti

Dicarecizojazyčný text světiti autcizojazyčný text skládati autcizojazyčný text ustanoviti, wersuscizojazyčný text[396]Grecismus XV,175: Hec dico signat: confirmo, copulocizojazyčný text[ct]copulo] capulo, sacrocizojazyčný text

Dictarecizojazyčný text skládati

Deducerecizojazyčný text dělati autcizojazyčný text rozmrhati

Diescerecizojazyčný text svietiti

Dietarecizojazyčný text

Diffamarecizojazyčný text haněti autcizojazyčný text trpěti

Differrecizojazyčný text prodliti

Difficiscicizojazyčný text ustati

Diffidere, wersus: Diffido, dum divido, diffido, dum male credo. Afido patrem, dicas affide sacerdotem,cizojazyčný text štiepati

Diffidarecizojazyčný text odpoviedati

Diffunderecizojazyčný text proliti

Diffugerecizojazyčný text utéci

Digererecizojazyčný text požíti autcizojazyčný text popsati

Dilabicizojazyčný text poklúznúti[cu]poklúznúti] poklicżníti

Dilacerarecizojazyčný text roztrhati

Dilaniare idemcizojazyčný text

Dilapidarecizojazyčný text rozmrhati

Dilatarecizojazyčný text súžiti[cv]súžiti] ſuſſití, šířiti

Dilucidarecizojazyčný text osvietiti

Diluerecizojazyčný text práti autcizojazyčný text učistiti

Dilucerecizojazyčný text dnieti

Dimetiricizojazyčný text měřiti

Dimergerecizojazyčný text utopiti

Dimembrarecizojazyčný text rozpoltiti, čtvrtiti

Dimicarecizojazyčný text šermovati

Diminuerecizojazyčný text umenšiti

Dimitterecizojazyčný text odpustiti autcizojazyčný text nechati

Dirigerecizojazyčný text poslati

Dirimerecizojazyčný text rozděliti

Diriperecizojazyčný text otjímati

Dirruerecizojazyčný text převrátiti autcizojazyčný text zrušiti autcizojazyčný text zlámati[397]zapsáno zkratkou zla(ma)tí

Disceptarecizojazyčný text[398]původně Discepare, stejnou rukou nadepsáno t vaditi [se]text doplněný editorem, svářiti [se]text doplněný editorem, Iob 31cizojazyčný texto[399]Job 31,13

Discerperecizojazyčný text roztrhati

Discederecizojazyčný text umřieti autcizojazyčný text pryč táhnúti

Disbrigarecizojazyčný text vyvaditi

Discernerecizojazyčný text rozeznati autcizojazyčný text vyznati

Discertare idemcizojazyčný text

Discriminarecizojazyčný text

Disciplinarecizojazyčný text kázati

Discingerecizojazyčný text odpásati

Disscordarecizojazyčný text nesrovnati [se]text doplněný editorem

Disscuterecizojazyčný text otvaditi

Disscumberecizojazyčný text jiesti

Disgregarecizojazyčný text otlúčiti

Dissimularecizojazyčný text uhoniti, přezřieti

Dissimulaciocizojazyčný text honěnie, přezřenie

Dissiparecizojazyčný text rozmrhati, zlámati

Dissiderecizojazyčný text práznu seděti

Disscordirecizojazyčný text nesrovnati [se]text doplněný editorem

Disserecizojazyčný text múdře mluviti, qui loquitur sapienter, Regum IIIIcizojazyčný texto[400]3 Rg 4,33

Disseminarecizojazyčný text rozsévati

Dissentirecizojazyčný text nepřivoliti

Dispararecizojazyčný text

Disparerecizojazyčný text propadnúti[cw]propadnúti] propadnut[401]konec slova špatně čitelný kvůli seříznutí stránky, zmisati

Dispellerecizojazyčný text rozmrhati

Dispenderecizojazyčný text otceliti

X
cqDeterminare] Deteriare
crDevendicare] Demendicare
csskotiti] ſkrotíti
ctcopulo] capulo
cupoklúznúti] poklicżníti
cvsúžiti] ſuſſití
cwpropadnúti] propadnut
392za slovem Desudare škrtnuto vſl
393zapsáno zkratkou zbíe(ra)ti
394srov. Tob 10,1
395Tob 8,24
396Grecismus XV,175
397zapsáno zkratkou zla(ma)tí
398původně Discepare, stejnou rukou nadepsáno t
399Job 31,13
4003 Rg 4,33
401konec slova špatně čitelný kvůli seříznutí stránky
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 6 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).