Žaltář poděbradský, 1. část: Kniha žalmů a chvalozpěvy

Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. Mscr.Dresd.k.2, ff. 8 bis r – 134v. Editoři Batka, Ondřej, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

[86r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcepolný, tak okvetne[1056]okvetne] okwetnu rkp.. Ps102,16 Nebo duch mine od něho[1057]od něho] in illo lat., ab eo var. i neostane i nepozná viec miesta svého. Ps102,17 Ale milost hospodinova od věčnosti až do věčnosti nad bojícími jeho. A právo jeho nad[1058]nad] na rkp. syny synovými Ps102,18 těm, již chovají ustavenie jeho i pomnie kázanie jeho k učinění[1059]učinění] uczinyenye rkp. jich. Ps102,19 Hospodin na nebi učinil stolec svój a královstvie jeho všěmi bude vlásti. Ps102,20 Blahajte hospodinu, [všickni]text doplněný editorem[1060]všickni] omnes lat. anděli jeho, mocní silú, činiece slovo jeho, ku poslúchaní hl[b]označení sloupceasu řečí jeho. Ps102,21 Blahajte hospodinu, všickni síly jeho, sluhy jeho, již činíte vóli jeho. Ps102,22 Blahajte hospodinu, všickni skutci jeho, ve všem[1061]všem] wſſiem rkp. světě[1062]světě] loco lat. vládanie jeho, blahaj, duše má, hospodinu.

Tiemto žalmem dušě učiněna bude anjelóm podobna neb svata.[1063]Tiemto … svata] připsáno jinou rukou na dolním okraji

Ps103,1 Blahaj[1064]Blahaj] v lat. předchází Ipsi David, duše má, hospodinu, hospodine bože mój, vzveličen si velmi. [V]text doplněný editorem zpověd a krásu si se oblekl, Ps103,2 oděn světlostí jako rúchem. Zprostřev nebe jako kóži, Ps103,3 jenž kryješ vodami hořejnie jeho, jenž kladeš oblak vschod tvój, jenž [86v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcechodíš na peří větrovém, Ps103,4 jenž činíš anděly tvé duchy a sluhy tvé oheň žhúcí. Ps103,5 Jenž si ustavil zemi na ustavičenství[1065]ustavičenství] vſtawyczenſtwie rkp. jejie, nenachýlí sě na věky i věky. Ps103,6 Bezden jako rúcho oděnie jeho, na horách stanú vody. Ps103,7 Od lánie tvého zaběhnú, od hlasu hromu tvého sě vzbojie. Ps103,8 Vzchodie hory a schodie pole, na miesto, jež[1066]jež] gyez rkp. si založil jim. Ps103,9 Mezi položil si, jiež nepřěstúpie, ani sě obrátie zakrývat země. Ps103,10 Jenž vypúš[b]označení sloupcečieš studnice u podoléch, prostřed hór potekú[1067]potekú] pertransibunt lat., fluant var. vody. Ps103,11 Budú píti všětka zvieřata lesná[1068]lesná] agri lat., srov. polská ŽaltWittb, čekati budú losové v žiezi svéj. Ps103,12 Nad nimi ptáci nebeščí vzbydlé, z prostřed opok dadie hlas[1069]hlas] voces lat., vocem var.. Ps103,13 Vlaže hory z výsostí svých, z plodu skutkóv tvých nasytí se země, Ps103,14 vyvodě sěno skotu a zelinu službě lidskéj, aby vyvedl chléb s země Ps103,15 a víno aby těšilo srdce lidské, aby objesnil obličej jeho[1070]jeho] navíc oproti lat. v oleji, a chléb srdce člověčího posili. Ps103,16 Na[87r]číslo strany rukopisusytí

X
1056okvetne] okwetnu rkp.
1057od něho] in illo lat., ab eo var.
1058nad] na rkp.
1059učinění] uczinyenye rkp.
1060všickni] omnes lat.
1061všem] wſſiem rkp.
1062světě] loco lat.
1063Tiemto … svata] připsáno jinou rukou na dolním okraji
1064Blahaj] v lat. předchází Ipsi David
1065ustavičenství] vſtawyczenſtwie rkp.
1066jež] gyez rkp.
1067potekú] pertransibunt lat., fluant var.
1068lesná] agri lat., srov. polská ŽaltWittb
1069hlas] voces lat., vocem var.
1070jeho] navíc oproti lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 4 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).