Na[87r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcesytí sě dřievie polné a cedry libanščí, jěž usadil, Ps103,17 tam vrabci se zhniezdie, rarohóv dóm vejvoda jest jich. Ps103,18 Hory vysoké jelenóm, opoka útočišče ježóm. Ps103,19 Učinil měsiec v časy, slunce poznalo západ svój. Ps103,20 Položil si tmy i učiněna jest noc, v niej přějdú všě zvieřata lesná, Ps103,21 mláďata lvóv řevúc, aby popadly i hledaly pokrmu od boha sobě. Ps103,22 Vzešlo slunce a sebrala sú sě a u pelešiech se svých skladú. Ps103,23 Vynde člov[b]označení sloupceěk k dielu svému a k dělání svému až do večera. Ps103,24 Kako zveličeni jsú skutci tvoji, hospodine! Všě u múdrosti jsi učinil, naplněna jest země vládanie tvého. Ps103,25 To moře veliké a široké rukama, lazuky tamo, jichž nenie čísla, žively malitké[1071]žively malitké] Zywyely malitka rkp. s velikými. Ps103,26 Tamo lodie budú míjeti, ješčer ten, jehož jsi stvořil ku pojhrávaní jemu. Ps103,27 Všětko od tebe čeká, aby dal jim krmi v čas. Ps103,28 A[1072]A] navíc oproti lat. když jim ty dáš, zberú, a[1073]a] navíc oproti lat. když otevřeš [87v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupceruku tvú, všetko se naplní dobroty. Ps103,29 Ale když odvrátíš obličej tvój[1074]tvój] navíc oproti lat., + tuam var., smútie se, odejmeš duch jich i zhynú a u prach svój sě navrátie. Ps103,30 Vypusť[1075]Vypusť] Emittes lat., Emitte var. duch tvój a stvořena budú i obnovíš obličej zemský. Ps103,31 Buď chvála hospodinova na věky, vzraduje sě hospodin v skutcích svých. Ps103,32 Jenž hledí na zemi a káže sě jiej třiesti, jenž dotkne sě[1076]dotkne sě] tangit lat. hór[1077]hór] hory rkp., i vzkúřie sě[1078]vzkúřie sě] fumigant lat., fumigabunt var.. Ps103,33 Vzpievaji hospodinu v životě mém, zpěji bohu mému, do[b]označení sloupceniž sem. Ps103,34 Utěšena buď jemu výmluva má a[1079]a] navíc oproti lat. jázti vedě vzkochám sě v hospodinu. Ps103,35 Zahyňte hřiešní s země a nepraví, ať nejsú. Blahaj, dušě má, hospodinu. Chvála[1080]Chvála] Chwa rkp. otci i synu i svatému[1081]svatému] ſwatem rkp.…[1082]Chvála … svatému] navíc oproti lat.
Tato byla prvá chvála Davidova, když najprvé přemohl byl své nepřátely.[1083]Tato … nepřátely] připsáno jinou rukou na dolním okraji
Ps104,1 Zpoviedajte[1084]Zpoviedajte] v lat. předchází Alleluia sě hospodinu a vzievajte jmě jeho, zvěstujte mezi vlastmi skutky jeho. Ps104,2 Zpievajte jemu i pějte jemu, vypravte všětky divy jeho. Ps104,3 Chvalte sě ve jménu svatém jeho, raduj se srdce hledajících hos[88r]číslo strany rukopisupodina.