sv[91r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupceých, jěž posvětili rytinám kanaanským. I zabita jest[1117]zabita jest] infecta est lat., interfecta est lat. země v krevníciech[1118]v krevníciech] in sanguinibus lat. Ps105,39 i poškvrněna jest v skutcích svých[1119]svých] eorum lat. i smilstvo činili sú v nalezeních svých. Ps105,40 I rozhněval sě jest rydáním hospodin [v lidu svém]text doplněný editorem[1120]v lidu svém] in populum suum lat. i zmrzkoval jest dědinu svú. Ps105,41 I dal jě v ruce vlastem i vládli sú jimi, již nenávidiechu jich. Ps105,42 I mútili sú je nepřietelé jich i poníženi sú pod rukami jich, Ps105,43 často vyprostil je. Ale oni obtrpčili jej v radě svéj a poníženi [b]označení sloupcejsú v nespravedlnostech svých. Ps105,44 I viděl, když se mútiechu, i uslyšal modlitbu jich. Ps105,45 I vzpomanul byl ustavenie svého i kál se [jeho]text doplněný editorem[1121]jeho] eum lat. podlé mnostvie milosti svéj Ps105,46 i dal jě u milosti, přěde všěmi, již biechu jeli je. Ps105,47 Zdrávy učiň ny, hospodine bože náš, i zbeř ny z národóv, ať sě zpoviedámy jménu svatému tvému a vzchválímy sě v chvále tvéj. Ps105,48 Blahoslaven hospodin bóh Israhelóv od věka až do věka i die všet[91v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupceek lid: „Buď, buď.“ Chvála otci i synu i svatému[1122]svatému] ſwa rkp.…[1123]Chvála … svatému] navíc oproti lat.
Tuto chválu kázal David v [1124]v] wu rkp. něm a všem Židóm řiekati v chrámě, aby hospodin uslyšěti [ráčil]text doplněný editorem všechny své volajícé.[1125]Tuto … volajícé] připsáno jinou rukou na dolním okraji
Ps106,1 Zpoviedajte[1126]Zpoviedajte] v lat. předchází Alleluia sě hospodinu, nebo dobrý, nebo na věk milost jeho. Ps106,2 Rcete nynie[1127]nynie] navíc oproti lat., + nunc var., již vykúpeni sú hospodinem, jěž vykúpil z ruky nepřátelskéj a z vlastí sebral jě, Ps106,3 od slunečného vzchodu a od západa, od pólnoci a moře. Ps106,4 Blúdili na púšči v bezvodu, cěsty města bydlenie nenalezli. Ps106,5 Hladovití a žízniví, duše jich v nich zhynula. Ps106,6 I zvolali k hospodinu, když sě mú[b]označení sloupcetiechu, a z potřeb jich zprostil jě. Ps106,7 I přivedl je cestú pravú, aby šli do města bydelného. Ps106,8 Zpoviedajte sě hospodinu milosti jeho a divy jeho synóm lidským. Ps106,9 Nebo nakrmil duši ješitnú a duši hladovitú nakrmil dobrým. Ps106,10 Sediece ve tmě a v stieni smrtedlném, okované v žebráčstvu a železem. Ps106,11 Nebo otrpčili výmluvy božie a radu Vrchnieho vzdráždili. Ps106,12 I poníženo jest v úsilí[1128]v úsilí] in laboribus lat., in labore var. srdce jich a[1129]a] navíc oproti lat. zemdleli sú,