Žaltář poděbradský, 1. část: Kniha žalmů a chvalozpěvy

Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. Mscr.Dresd.k.2, ff. 8 bis r – 134v. Editoři Batka, Ondřej, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

nespra[61r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcevedlnosti vykúpí dušě jich a počestné jmě jich přěd ním. Ps71,15 I bude živ i dáno bude jemu od zlata arabského i vzmodlé z něho veždy, celý den budú blahati jemu. Ps71,16 Bude[740]Bude] Et erit lat., Erit var. tvrdost v zemi na svrchních horách, nadzdvihnú nad Libana plod jeho i vzkvetnú z města jeho[741]jeho] navíc oproti lat. jako seno zemské. Ps71,17 Buď jmě jeho blahoslaveno na věky, přěd sluncem bydlí jmě jeho. I blahoslavena budú v něm všicka pokolenie zemská, všětky vlasti bu[b]označení sloupcedú veličiti jeho. Ps71,18 Blahoslaven buoh hospodin Israhelóv, jenž činí divy sám. Ps71,19 I blahoslavené jmě velikosti jeho na věčnost i naplněna bude čstenstvie všicka země jeho. Staň sě, staň sě! Ps71,20[742]verš nepřeložen, nemá var.

Zákonníci prosili sú Davida, aby viece žalmóv učinil, jenž přídržiechu sě již zhynujíce v chvalách, tehdy Azaf učinil tento žalm takto řka:[743]Zákonníci … řka] připsáno jinou rukou na dolním okraji

Ps72,1 Kako[744]Kako] v lat. předchází Psalmus Asaph dobrý Israhelóv buoh těm, již pravého jsú srdce! Ps72,2 Ale mé bezmála hnuty sú nohy, bezmála prolit jest chod mój[745]prolit jest chod mój] effusi sunt gressus mei lat., Ps72,3 nebo nenáviděl sem na nespravedlníky, mír hřiešných vida. Ps72,4 Nebo nenie čáka smrti jich a tvrdost v raněnie [61v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcejich. Ps72,5 V úsilí lidském nejsú a s lidmi nebudú bičeváni. Ps72,6 Protož jala jě pýcha, přikryti jsú nespravedlností a nelítostí svú. Ps72,7 Vyšla jako z tuku nespravedlnost jich, přěšli jsú v žádost srdečnú. Ps72,8 Myslili sú i mluvili sú nespravedlnost a[746]a] navíc oproti lat. neprávo u výsosti mluvili sú. Ps72,9 Položili sú na nebi usta svá a jazyk jich chodil jest na zemi. Ps72,10 Proto obrátí sě lid mój zde a dni plní nalezeni budú v nich. Ps72,11 I řekli: „Kako buoh vie a čili jest uměnie na výso[b]označení sloupcesti?“ Ps72,12 Toť, oni hřiešníci a dosti jmajíce na světě obdrželi bohatstvie. Ps72,13 I řekl sem: „Tehdy bez viny zpravil sem srdce mé a umýval sem mezi nevinnými ruce moji.“ Ps72,14 I byl sem bičován celý den a tresktánie mé v jitřni[747]jitřni] gyſtrzny rkp.. Ps72,15 Ač diech: „Vymluvím tak,“ toť, naród synóv tvých odvrhl sem. Ps72,16 I[748]I] navíc oproti lat., + Et var. mniech, bych rozuměl toť, úsilé jest přěde mnú, Ps72,17 doniž nevendu v svatinu boží i urozumiem u posledních jich. Ps72,18 Avšakože pro lsti položil si jim, povrhl si jě,

X
740Bude] Et erit lat., Erit var.
741jeho] navíc oproti lat.
742verš nepřeložen, nemá var.
743Zákonníci … řka] připsáno jinou rukou na dolním okraji
744Kako] v lat. předchází Psalmus Asaph
745prolit jest chod mój] effusi sunt gressus mei lat.
746a] navíc oproti lat.
747jitřni] gyſtrzny rkp.
748I] navíc oproti lat., + Et var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).