[47r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcejiž žerú osadu mú jako krmi chlebovú. Ps52,6 Boha nenazývali, tu sě třiesli strachem, kdež nebieše strachu. Nebo buoh roztrhal kosti jich, již lidem sú milí, uhaněni sú, nebo bóh potupil je. Ps52,7 Kto dá z Siona spasitele Israheli? Když odvrátí hospodin[517]hospodin] Deus lat., Dominus var. vězenie osady svéj, zveselí sě Jákob a vraduje se Israhel.
Tento žalm učinil David, když Zifci Židé byli jej proradili, kdež přěd Saulem ve vsi Zif byl sě schoval.[518]Tento … schoval] připsáno jinou rukou na dolním okraji
Ps53,1[519]verš nepřeložen Ps53,2[520]verš nepřeložen Ps53,3 Bože, v ménu tvém spasena mě[521]mě] my rkp., e připsáno jinou rukou učiň a v síle tvéj suď mě. Ps53,4 Bože, uslyš modlitbu mú, ušima zvěz slova úst mých. [b]označení sloupcePs53,5 Nebo cizí vstali proti mně a silní hledali duše méj a nepoložili boha přěd očima svýma. Ps53,6 A toť, vedě buoh pomáhá mně a hospodin přijimatel jest duše méj. Ps53,7 Odvrať zlé nepřátelóm mým a u pravdě tvéj roztrhaj je. Ps53,8 Dobrovolně obět vzdám tobě a vzpoviedám sě jménu tvému, [hospodine]text doplněný editorem[522]hospodine] Domine lat., nebo dobré jest. Ps53,9 Nebo ze všeho[523]všeho] wſſieho rkp. smutka vypravil si mě a na nepřátely mé mrzelo oko mé.
Tento žalm učinil David, když běžal přěd Saulem s země a chtě jíti na púšč.[524]Tento … púšč] připsáno jinou rukou na razuře
[47v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcePs54,1[525]verš nepřeložen Ps54,2 Uslyš, hospodine[526]hospodine] Deus lat., modlitbu mú a nepotupuj prozby méj, Ps54,3 přizři ke mně a uslyš mě. Zamúcen sem v oblomování[527]oblomování] oblomowanye rkp. mém a smúcem sem Ps54,4 ot hlasu nepřietelského a od zámutka hřiešného. Nebo uhnuly sě na mě nespravednosti[528]uhnuly sě … nespravednosti] declinaverunt … iniquitates lat. a v hněvě žalostni biechu mně. Ps54,5 Srdce[529]Srdce] Srdcz rkp. mé zamúceno jest ve mně a strach smrtelný spadl na mě. Ps54,6 Strach a třěs přišli na mě a pokryly mě temnosti. Ps54,7 I řekl sem: „Kto mi dá peřie jako [b]označení sloupceholubici, i vzletím a odpočinu?“ Ps54,8 Toť, vzdálich sě běže[530]běže] byeſſe rkp., jinou rukou na okrajipřipsáno byeze i bydlich na púšči. Ps54,9 Čekách jeho, jenž by mě spasena učinil[531]by … učinil] fecit lat., faceret var. od bázni duchu a búře. Ps54,10 Strč, hospodine, a[532]a] navíc oproti lat., + et var. rozděl jazyky jich, nebo vidiech nespravedlnost a protivenstvie u městě. Ps54,11 Den a noc obklíčí jě[533]jě] eam lat. na zdech jejie nespravedlnost a úsilé u prostřěd jeho Ps54,12 a neprávo. I nezhynula z ulic jeho lichva a lest. Ps54,13 Nebo by byl nepřietel mój klel mě, strpěl bych byl ovšem.