odvržen býti, a kdyžť se domnievá býti hodný, o němž nebývá duovod odporný, protož výpověd o svědciech jestiť zápovědná, takže každý dopuštěn k svědčení bývá, jemuž nenie zápověd neb jenž nenie zavržen. Ale takové odvrženie neb odehnánie má se od strany, ale ne od rychtáře, státi týmž právem.
O svědectví súkopóv
Když jest jeden z Zalcpurgu žaloval, že některakému měštěnínu z Brna dva sudy vína vlaského za 37 kop grošóv pražských prodal bieše, ale měštěnín k tomu řekl, že toliko za 27 kop je kúpil a oba dva se na seznánie súkopa táhla, ortelováno a zřiezeno jest v plné radě, že ani host proti měštěnínu, ani měštěnín proti hosti nemá vésti svědomie súkopuov, jenž německy slovú undrkewffelcizojazyčný text, leč by souditi měl počestné muže.
O svědciech pro uvedení ženy a statku
Hospodář Jindřich žaloval na Kundráta podruha svého, že nočnieho času ženu a statek jeho, jenž pokládáše za 20 kop, na voze jemu uvezl, a když obžalovaný jakožto člověk dobré pověsti obdržal očištěnie, otázáno jest bylo o počtu svědkóv etccizojazyčný text. A jest odpověděno, že tak obžalovaný sám sedm svědectvím hodným muož svú nevinu okázati.
Opět týž hospodář žaloval na formana, že jeho koňmi a vozem žena a statek jeho byl jemu uvezen, jemužto když bylo nalezeno, že se má svědky očistiti, vypověděno jemu, že se má sám třetí hodnými muži očistiti.
O svědectví vražd a ran,
kteréž svědky z vraždy obžalovaný sprvu vystavil jest, též muože vystaviti obžalován jsa z příčiny vraždy, jenž slove wolleist,cizojazyčný text neboť nenieť to právu odporné, aby týmž