Žaltář Bakalářův

Plzeň: Mikuláš Bakalář, 1499. Národní knihovna (Praha, Česká republika), sign. 43 G 82, . Editoři Batka, Ondřej, Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

pra[58r]číslo strany rukopisuvda tvá. Ps56,12 Vyvýšen buď nad nebesa, bože, i nade všecku zemi sláva tvá.

V žalmu padesátém sedmém treskce se zlobivost židovská, kterúž sú vedli proti Kristu, jiné o něm mluviece a jiné súdiece, a v tom prorok napomíná vuobec všeckny věrné, aby právě mluvili a právě súdili i upřiemě

Ps57,1[372]verš nepřeložen Ps57,2 Ač v pravdě ovšem spravedlnost mluvíte, upřiemě[373]upřiemě] recta lat., recte var. suďte, synové lidští. Ps57,3 Neb jistě v srdci nepravosti puosobíte, na zemi nespravedlnosti ruce vaše skládají. Ps57,4 Cizí sú učiněni hřiešní od narozenie[374]od narozenie] a vulva lat., blúdili sú od hřiecha[375]od hřiecha] ab utero lat., mluvili sú křivdu. Ps57,5 Prchlivost jich podlé podobenstvie hada, jakžto hada hluchého[376]hluchého] + et lat., zacpávajícieho uši své, Ps57,6 kterýžto neuposluchne hlasu zaklínajícieho a jedovníka [58v]číslo strany rukopisuzaklínajícieho zchytrale. Ps57,7 Buoh setře zuby jich v ustech jich, čelisti lvóv potřeť hospodin. Ps57,8 K ničemémuž přídú jakžto voda, když zběhne, natáhl jest lučiště své, dokavadž nezmdlejí. Ps57,9 Jakžto[377]Jakžto] Jakžo tisk vosk, kterýž plyne, sňati budú, připadl jest oheň a neopatřili sú slunce. Ps57,10 Prvé než porozumělo trnie vaše bodláku, jakžto za živa, tak v rozhněvání pohltí je. Ps57,11 Veseliti se bude spravedlivý, když bude viděti pomstu, ruce své omyje ve krvi hřiešníka. Ps57,12 A dieť[378]dieť] dicet lat., dicit var. člověk: „Poněvadž ovšem jest užitek spravedlivému, ovšem jest buoh, súdě je na zemi.“

V žalmu LVIII. radí, aby žádný Kristu neodpieral. Hlas Kristuov s jeho údy, kteříž od nepřátel sú obklíčeni, volaje die

Ps58,1[379]verš nepřeložen Ps58,2 Vysvoboď mě z nepřátel mých, bože mój, a od těch, [59r]číslo strany rukopisujenž povstávají proti mně, vysvoboď mě. Ps58,3 Vyprosť mě z těch, kteříž činie nepravost, a ot mužóv krví spas mě. Ps58,4 Neb aj, pochopili sú duši mú, obořili sú se na mě silní. Ps58,5 Ani nepravost má, ani hřiech muoj, hospodine, bez nepravosti sem běhal i napravoval sem. Ps58,6 Povstaň ku potkání mému a pohleď a ty, pane bože zástupuov[380]zástupuov] virtutum, Deus lat., exercituum, Deus var., izrahelský, bedliv buď, aby navštievil všecky národy, neslituj se nad žádnými[381]žádnými] žadny(m) tisk, kteříž páší nepravost. Ps58,7 Obráceni budú k večeru a hlad budú trpěti jako psi a budú obcházeti město. Ps58,8 Aj, rozmlúvati budú v uších[382]v uších] in ore lat. svých a meč ve rtech jich[383]jich] + quoniam lat., ktoť je uslyší[384]uslyší] audivit lat.? Ps58,9 A ty, hospodine, posmievati se budeš jim, k ničemémuž přivedeš všecky národy. Ps58,10 Síly své k toběť ostřiehati budu, nebo buoh, jenž přijímáš mě[385]jenž přijímáš mě] susceptor lat., muoj jsi, Ps58,11 buoh

X
372verš nepřeložen
373upřiemě] recta lat., recte var.
374od narozenie] a vulva lat.
375od hřiecha] ab utero lat.
376hluchého] + et lat.
377Jakžto] Jakžo tisk
378dieť] dicet lat., dicit var.
379verš nepřeložen
380zástupuov] virtutum, Deus lat., exercituum, Deus var.
381žádnými] žadny(m) tisk
382v uších] in ore lat.
383jich] + quoniam lat.
384uslyší] audivit lat.
385jenž přijímáš mě] susceptor lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 7 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).