Hájek z Libočan, Václav: O nešťastné příhodě, kteráž se stala skrze oheň v Menším Městě pražském a na Hradě svatého Vácslava i na Hradčanech etc.

Praha: Netolický z Netolic, Bartoloměj, 1541. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 J 001484, A1r–B3v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Při vzniku edice byly využity zdroje Výzkumné infrastruktury pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz).

<<<10<A2vA3rA3vA4rA4vB1rB1vB2rB2v>>10>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah
[A4v]číslo strany rukopisu

Kapla pak neb sakrista, v kteréž mají obyčej se kněží obláčeti [183]obláčeti: oblaċeti , ta všecka i s sklepem hořejším v celosti zuostala. Tabule ovšem některé, kteréž tu byly po stěnách, též i listové s rozličnými modlitbami psanými a malovanými shořali. Ale ta pavláčka [184]pavláčka: pawlaċka před sakristú, na kteréž se ukazovaly časem svátosti, ta zůstala bez poškvrny, též i obraz sv. Sebestiana.

Oltářové v kaplách [185]kaplách: Kaplach některých okolo kuoru, někteří se [186]se: gſe ohněm porušili, a někteří nic, na některých archy a tabule shořaly a některých napřeskáčku [187]napřeskáčku: na pṙeſkaċku nic se oheň nedotekl, a zvláště [188]zvláště: zwlaſſtie před hrobem sv. Víta [189]Víta: Wita v kaple svaté Trojice, kdež leží pan [190]pan: pán Lev a pan [191]pan: pán Pfluk a pan [192]pan: pán sudí, tu nic oheň neuškodil.

Na hrobě pak svatého Víta [193]Víta: Wita přikrytí [194]přikrytí: pṙikryti shořalo a ta truhla neb ten příkrov [195]příkrov: pṙikrow dřevěný [196]dřevěný: dṙewieny také prohořal, ale hrob mramorový [197]mramorový: Mramorowy červený, v kterémžto svaté tělo odpočívá [198]odpočívá: odpoċiwá , zuostal bez poškvrny.

Pavláčka [199]Pavláčka: Pawlaċka královská kamenná, výborným [200]výborným: wyborným dílem kamenickým udělaná [201]udělaná: vdielana , na kteréž má obyčej král [202]král: Kral Jeho Milost, také i králová [203]králová: Kralowa Její Milost bývati, ta také nemohla před tím [204]tím: tim ohněm zuostati, neb ta světnička, kteráž na té pavlači byla, divným zpuosobem shořala a od toho ohně krancové [205]krancové: krancowe neb zábradla [206]zábradla: zabradla , na kteréž obyčej byl zpoléhati [207]zpoléhati: zpolehati , zpukala se tak, že to kamení, počna od prostředku neb toho vejstupku královského po pravé ruce, k hrobu sv. Víta [208]Víta: Wita spadalo na zemi. Jinak sklep zpodní i svrchní té pavlače zuostal v své celosti.

Pavlač pak dřevěná [209]dřevěná: dṙewiena , kteráž jest blíž [210]blíž: bliż k hrobu sv. Víta [211]Víta: Wita , na kteréž obyčejně panny králové [212]králové: Kralowé Její Milosti bývaly [213]bývaly: bywaly , ta bez poškvrny zůstala a oheň jí (ač jest prkenná [214]prkenná: prkenna ) nic neuškodil.

Na druhé straně druhá pavlač blíž [215]blíž: bliż k kaple sv. Vácslava [216]Vácslava: Wacſlawa , též také z dříví a z prken, ta též zuostala bez poškvrny, též i oltářové pod nimi.

Kapla, kteráž jest najblíže [217]najblíže: naybliże při kaple sv. Vácslava [218]Vácslava: Wacſlawa , ta i s almarami i s oltáři z gruntu vyhořela.

Korteny tkané a vyšívané [219]vyšívané: wyſſywané velmi drahé, kteréž nahoře na kamenných pavlačéch [220]pavlačéch: pawlaċech nad kuorem visaly, ty jsou se hanebně spálily [221]spálily: ſpalily , že jich málo zuostalo.

V kaple svatého Vácslava [222]Vácslava: Wacſlawa přední dvéře z kostela zuostaly bez porušení, ale oheň, když krov na též kaple hořal, padal děrami skrze sklep, kdež praporce visívaly [223]visívaly: wiſywali , a tak zapálila se

X
183obláčeti: oblaċeti
184pavláčka: pawlaċka
185kaplách: Kaplach
186se: gſe
187napřeskáčku: na pṙeſkaċku
188zvláště: zwlaſſtie
189Víta: Wita
190pan: pán
191pan: pán
192pan: pán
193Víta: Wita
194přikrytí: pṙikryti
195příkrov: pṙikrow
196dřevěný: dṙewieny
197mramorový: Mramorowy
198odpočívá: odpoċiwá
199Pavláčka: Pawlaċka
200výborným: wyborným
201udělaná: vdielana
202král: Kral
203králová: Kralowa
204tím: tim
205krancové: krancowe
206zábradla: zabradla
207zpoléhati: zpolehati
208Víta: Wita
209dřevěná: dṙewiena
210blíž: bliż
211Víta: Wita
212králové: Kralowé
213bývaly: bywaly
214prkenná: prkenna
215blíž: bliż
216Vácslava: Wacſlawa
217najblíže: naybliże
218Vácslava: Wacſlawa
219vyšívané: wyſſywané
220pavlačéch: pawlaċech
221spálily: ſpalily
222Vácslava: Wacſlawa
223visívaly: wiſywali
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 19 lety, 2 měsíci a 6 dny; verze dat: 1.1.28
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).