[G4r]číslo strany rukopisumrtvého člověka poznati se muože, avšak při tom naděje jest, že by dítě v životě živo bylo, tehdy máš usta, matku i lůno ženy otevřené nechati a držeti pro to, aby dítě větřiček a duch mělo, o čemž ženy obyčejně samy dobře vědí.
Potom tu mrtvou ženu na dýlku po levém boku rozřezati má břitvou, nebo levý bok jest svobodnější a práznější nežli bok pravý, za příčinou toho sou játry, kteréž vpravém boku leží. A když ženu rozřežeš, sáhni tam rukama a dítě živé ven vytáhni.
Tak v Histořích římských čteme, že najprvnější císař Julius jménem z matky své vyřezán byl, protož sloul latině Caesarcizojazyčný text, totiž vyřezanec z života matky.
Desátá kapitola – kterak vnově narozených dítek hlédati, ostříhati a chovati sluší
[G4v]číslo strany rukopisuDítě když se narodí, hned pupček čtyř[da]čtyř] ċtýṙ prstův zšíří, měříc od života jeho, má se mu uřezati a zavázati[db]zavázati] zawazati, jakož Avicena píše. A na tu ránku má posypati velmi drobného prášku[dc]prášku] praſſku z bolum Armenumcizojazyčný text, z drakové krve, sarkokollecizojazyčný text, myry, z vlaského kmínu, vzíti každého jednostejně, potom na ten prášek přilož bavlnu v dřevenném oleji vomočenú[dd]vomočenú] womoċenu a přivázati, aby nespadla. Však někteří doktoři praví, že pupek toliko na 3 prsty zšíří od života dítěte má uvázán i potom uřezán býti. Dále praví, že jakž pupek dítěti pacholátku dlouze neb krátce uřezán bývá, tak potom jazyk dlouhý neb krátký mívá.
Itemcizojazyčný text, o pupku píše Avicena: když žena první dítě porodí, tehdy se má pohleděti na pupek dítěte z toho konce, kterýž se života dítěte dotýká, a jestliže pupek z toho konce svráskalý neb uzlovatý není, tehdy ta žena po[G5r]číslo strany rukopisutom žádného plodu více neponese. Pakliť sou vrásky neb uzlové na něm, tehdyť potom ještě roditi bude tolikrát, kolik pupek ten vrásek neb uzlíkův na sobě má. Též stojí-li daleko jeden od druhého, tehdy jedno po druhém dlouho mívati bude. Černé anebo červené zvraskliny znamenají pachole, bílé pak děvečku.
Dítě má pomazáno býti olejem žaludovým, z toho bude míti kůži[de]kůži] kuži tuhou a tvrdou tak, že zevnitř nesnadně uražena bude. Sic najprvé jest mu studené a tvrdé všecko, čehož koli se dotkne. Dítě mejti se má v vodě vlažné[df]vlažné] wláżně, chřípě jeho subtilně prsty ztenčovati. Chůva má jemu také maličko dřevenného oleje do očí vkropiti, též dolův k zadečku sáhnouti a tudy ho k stolici nabídnouti. V teple[dg]teple] teplé chováno a od zimy opatrováno býti má. Když mu pupček upadne, což obyčejně po 3 neb po 4 dnech stává se, mají mu popela na pupek vsypati a