První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<52r52v53r53v54r54v55r55v56r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[54r]číslo strany rukopisuPs72,13 I[1740]I] nemá tisk, Y K, A SV řekl sem: „Tehda nadarmo spravedlivé choval sem srdce mé a mezi nevinnými myl sem ruce své. Ps72,14 A[1741]A] nemá tisk, A KSV býval sem mrskán přes celý den a tresktánie mé na úsvitě. Ps72,15[1742]Ač] cz tisk, Acz KSV sem mluvieval: „Vypravovatiť budu tak,“ toť, národ synuov tvých sem opovrhl. Ps72,16 Nadál[1743]Nadál] adal tisk, Nadal KSV sem se, že bych poznati mohl toto, úsilé jest nad mě[1744]nad mě] ante me lat., Ps72,17 dokavadž[1745]dokavadž] okawadz tisk, Dokawadz KSV nevejdu do svatiny božie a srozumiem posledním věcem jich. Ps72,18 Avšak[1746]Avšak] wſſak tisk, Awſſak KSV pro úklady uložil jsi jim, srazil si je, když sú se vyzdvíhali. Ps72,19 Kterak[1747]Kterak] terak tisk, Kterak KSV učiněni sú v pustinu? Vnáhle zhynuli sú, zatraceni sú pro nepravost svú. Ps72,20 Jakžto[1748]Jakžto] akzto tisk, Iakzto V, Yakzto KS sen prociťujících[1749]prociťujících] procytugicyech tisk, hospodine, v městě tvém obraz jich v nic obrátíš. Ps72,21 Neb[1750]Neb] eb tisk, Neb KSV zapáleno jest srdce mé i ledvie má změněna sú Ps72,22 a já k ničemuž obrácen sem, a neznal sem. Ps72,23 Jakžto[1751]Jakžto] akzto tisk, Iakzto V, Yakzto KS hovádko učiněn[1752]učiněn] vcznien tisk sem u tebe, a já vždycky s tebú. Ps72,24 Uchopil[1753]Uchopil] chopil tisk, Vchopil KS, Schopil V, srov. Tenuisti lat. si ruku pravú mú a z vuole své provedl si mě a s slavou přivinul si mě. Ps72,25 Nebo[1754]Nebo] ebo tisk, Nebo KSV což mi jest na nebi a od tebe co sem žádal na zemi? Ps72,26 Sešlo[1755]Sešlo] eſſlo tisk, Seſſlo K, Zeſſlo S, Weſſlo V, srov. Defecit lat. jest tělo mé i srdce mé, buoh srdce mého a diel muoj, buoh na věky. Ps72,27 Nebo[1756]Nebo] ebo tisk, Nebo KSV aj, ktožť se vzdalují od tebe, zahynúť, zatratíš[1757]zatratíš] perdidisti lat., perdes var. všecky, kteřížto smilnie od tebe. Ps72,28 Mně[1758]Mně] nie tisk, Mnie KSV pak přídrže[54v]číslo strany rukopisuti

X
1740I] nemá tisk, Y K, A SV
1741A] nemá tisk, A KSV
1742Ač] cz tisk, Acz KSV
1743Nadál] adal tisk, Nadal KSV
1744nad mě] ante me lat.
1745dokavadž] okawadz tisk, Dokawadz KSV
1746Avšak] wſſak tisk, Awſſak KSV
1747Kterak] terak tisk, Kterak KSV
1748Jakžto] akzto tisk, Iakzto V, Yakzto KS
1749prociťujících] procytugicyech tisk
1750Neb] eb tisk, Neb KSV
1751Jakžto] akzto tisk, Iakzto V, Yakzto KS
1752učiněn] vcznien tisk
1753Uchopil] chopil tisk, Vchopil KS, Schopil V, srov. Tenuisti lat.
1754Nebo] ebo tisk, Nebo KSV
1755Sešlo] eſſlo tisk, Seſſlo K, Zeſſlo S, Weſſlo V, srov. Defecit lat.
1756Nebo] ebo tisk, Nebo KSV
1757zatratíš] perdidisti lat., perdes var.
1758Mně] nie tisk, Mnie KSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 2 měsíci a 27 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).