Žaltář klementinský

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII A 12, 13r–136r. Editoři Kreisingerová, Hana, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

[57r]číslo strany rukopisu v den národa i národóv [852] národóv] generationis lat. . Ps60,8 Ostane [853] Ostane] Permanet lat., Permanebit var. u věky v obezřěňú božiem, milosrdie a pravdu jeho kto následovati bude? Ps60,9 Tak [854] Tak] majuskule nedoplněna, na okraji připsána reprezentanta t slávu řku jmeni tvému u věky [855] u věky] in saeculum saeculi lat. , abych navrátil sľuby mé ze dne v den.

LXI. [856] LXI.] připsáno na okraji

Ps61,1[857]verš nepřeložen Ps61,2 Čili ne bohu poddána bude dušě má? Nebo ot něho zdravie mé. Ps61,3 Nebo i on jest [858] jest] navíc oproti lat., + est var. bóh mój i spasitel mój, příjemce mój, nehnu sě viec. Ps61,4 Dokovad řucujete sě v člověka? Zabíjiete sě vy všickni jakožto stěně nakloněnéj a základu vyvráceňú [859] vyvráceňú] depulsae lat. . Ps61,5 Nebo jistě mzdu mú myslili sú zahnati, běžal sem v žízi, usty mými [860] mými] my rkp. dobřě řiekáchu, a srdcem svým zlořěčiechu. Ps61,6 Avšakož bohu poddána bude [861] bude] esto lat., erit var. dušě má, nebo ot něho utrpěnie mé. Ps61,7 Nebo on bóh mój a spasitel mój, pomocník mój a [862] a] navíc oprotilat. nesejdu. Ps61,8 U bozě spasenie mé a chvála má, bóh pomoci méj a nadějě má u boze jest. Ps61,9 Úfajte v něho, veš[57v]číslo strany rukopisuken sbor ľudský, vylíte přěd ním srdcě vašě, bóh pomocník náš u věky. Ps61,10 Nebo jistě jěšutni synové člověčí, lživi synové člověčí v staviech svých [863] svých] navíc oproti lat. , aby přělstili oni z jěšutnosti samy sě. Ps61,11 Neroďte úfati v zlosti a přěbojnistva neroďte žádati, sbožie ač sě přispářie, neroďte srdcě přiložiti. Ps61,12 Jednú mluvil jest bóh, toto dvé slyšal sem, nebo moc božie jest Ps61,13 a tobě, hospodine, milosrdenstvie, nebo ty navrátíš prokniemu vedlé činóv jeho.

LXII. [864] LXII.] II. rkp., připsáno na okraji

Ps62,1[865]verš nepřeložen Ps62,2 Bože, bože mój, k tobě [ z ]text doplněný editorem[866] z] de lat. světlosti bďu. Žízněla k tobě dušě má, kak rozličně k tobě [867] k tobě] tibi lat. tělo mé! Ps62,3 Na zemi pustéj a na cěstě suchéj [868] na cěstě suchéj] invia et inaquosa lat. , tak v svátosti [869] svátosti] ſwatoſtoi rkp., o částečně vyradováno zjěvil sem sě tobě, abych viděl moc tvú a chválu tvú. Ps62,4 Nebo lepšie jest milosrdie tvé nad rozkoši [870] nad rozkoši] super vitas lat. , rty má chváliti tě budeta. Ps62,5 Tak pochváľu tě v zdrav́ú mém a ve jmeni [871] jmeni] igmenyu rkp. tvém vzpo [58r]číslo strany rukopisudvihnu

X
852 národóv] generationis lat.
853 Ostane] Permanet lat., Permanebit var.
854 Tak] majuskule nedoplněna, na okraji připsána reprezentanta t
855 u věky] in saeculum saeculi lat.
856 LXI.] připsáno na okraji
857verš nepřeložen
858 jest] navíc oproti lat., + est var.
859 vyvráceňú] depulsae lat.
860 mými] my rkp.
861 bude] esto lat., erit var.
862 a] navíc oprotilat.
863 svých] navíc oproti lat.
864 LXII.] II. rkp., připsáno na okraji
865verš nepřeložen
866 z] de lat.
867 k tobě] tibi lat.
868 na cěstě suchéj] invia et inaquosa lat.
869 svátosti] ſwatoſtoi rkp., o částečně vyradováno
870 nad rozkoši] super vitas lat.
871 jmeni] igmenyu rkp.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 19 lety, 1 měsícem a 2 dny; verze dat: 1.1.28
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).