Žaltář klementinský

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII A 12, 13r–136r. Editoři Kreisingerová, Hana, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

„Pří[43v]číslo strany rukopisujemce mój si. Proč si mne zapomanul a proč smuten choźu, když mě mučí nepřietel?“ Ps41,11 Když sě ztěrujú kosti mé, porúháchu sě mně, již mútie mě, nepřietelé moji, když dějú[616]dějú] + mihi lat. po všě dni: „Kde jest bóh tvój?“ Ps41,12 Proč smutna si, dušě má, a proč zamucuješ mě? Úfaj u boze, nebo ješče zpoviedati sě budu jemu, spasenie obličejě mého a bóh mój.

XLII.[617]XLII.] II rkp., připsáno na okraji

Ps42,1 Suď[618]Suď] v lat. předchází Psalmus David mě, hospodine[619]hospodine] Deus lat., a poznaj vinu mú ot ľuda nesvatého, ot člověka zlého a ducholového vyprosť mě. Ps42,2 Nebo ty si, bože, síla má, proč si mě otehnal a proč smuten choźu, když mě mučí nepřietel? Ps42,3 Vypusť světlost tvú a pravdu tvú, ony sú mě[620]mě] my rkp., -e nadepsáno korektorem vyvedly i dovedly na horu tvú svatú i u přiebytky tvé. Ps42,4 I vejdu k oltářu božiemu, k bohu, jenž obraduje mladost mú. Zpoviedati sě budu tobě v ručniciech, bože, bože mój. Ps42,5 Proč si smutna, dušě má, a proč zamucuješ mě? Úfaj u boze, nebo ješče zpoviedati sě bu[44r]číslo strany rukopisudu jemu, spasenie obličeje mého a bóh mój.

XLIII.[621]XLIII.] III rkp., připsáno na okraji

Ps43,1[622]verš nepřeložen Ps43,2 Bože, ušima[623]ušima] + nostris lat. slyšěli sme, otci naši zvěstovali sú nám, dielo, jenž si dělal ve dnech jich a ve dnech starých. Ps43,3 Ruka tvá národy rozpudila i zahladils jě, pobíjal si ľud[624]ľud] populos lat. a vyhnal si jě. Ps43,4 Nebo ani u meču svém vládli sú zeḿú a rámě jich neuzdravi jich, ale pravicě tvá a rámě tvé[625]tvé] + et lat., osviecenie tvého obličěje, nebo sľúbil si sě v nich. Ps43,5 Ty si ten král mój a bóh mój, jenž vzkazuješ zdravie Jákob. Ps43,6 V tobě nepřátely[626]nepřátely] + nostros lat. vieti budeme rohem a ve jmeni[627]jmeni] ymenyu rkp. tvém pohrdíme vstávajúcími protiv nám. Ps43,7 Nebo ani v lučišču mém úfati budu a meč mój neuzdraví mne[628]mne] me rkp.. Ps43,8 Nebo uzdravil si ny ot bičujúcích ny a nenáviďúcie ny uhanil si. Ps43,9 U boze chváliti sě budeme[629]budeme] + tota die lat. a ve jmeni[630]jmeni] ymenyu rkp. tvém zpoviedati sě budeme u věky. Ps43,10 Ale nynie vyhnal si ny[631]ny] navíc oproti lat. i pohanil si ny i nevyvedeš, bože, u mocech našich. Ps43,11 Obrátils ny za[44v]číslo strany rukopisu

X
616dějú] + mihi lat.
617XLII.] II rkp., připsáno na okraji
618Suď] v lat. předchází Psalmus David
619hospodine] Deus lat.
620mě] my rkp., -e nadepsáno korektorem
621XLIII.] III rkp., připsáno na okraji
622verš nepřeložen
623ušima] + nostris lat.
624ľud] populos lat.
625tvé] + et lat.
626nepřátely] + nostros lat.
627jmeni] ymenyu rkp.
628mne] me rkp.
629budeme] + tota die lat.
630jmeni] ymenyu rkp.
631ny] navíc oproti lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety a 28 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).