Žaltář klementinský

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII A 12, 13r–136r. Editoři Kreisingerová, Hana, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

[109v]číslo strany rukopisumoc. Ps117,17 Neumru, ale živ budu a zvěstovati budu skutky božie. Ps117,18 Treskcě kázal mě hospodin a smrti nepoddal[1702]nepoddal] nepodal rkp., druhé -d- nadepsáno korektorem mě. Ps117,19 Otevřěte mi vrata pravedlnosti, a[1703]a] navíc oproti lat., + et var. vejda v ně, zpoviedati sě budu hospodinu. Ps117,20 Ta vrata božie, pravedlný vejde[1704]pravedlný vejde] iusti intrabunt lat. v ně. Ps117,21 Zpoviedati sě budu tobě, nebo uslyšal si mě a učiněn si mi ve zdravie. Ps117,22 Kámen, jenžto sú potupili stavějúce, ten učiněn jest v hlavu úhelníka. Ps117,23 Ot hospodina učiněno jest[1705]jest] + istud lat. a jest divné v našú očú. Ps117,24 Tento jest den, jenžto jest učinil hospodin, radujme sě a veselme sě v něm. Ps117,25 Ó hospodine, zdráva mě učiň, ó hospodine[1706]hospodine] + bene lat., prospěšen buď. Ps117,26 Blažený jest[1707]jest] navíc oproti lat., jenžto přišel ve jmeni[1708]jmeni] ymenyu rkp. božiem, požehnali sme vám z domu božieho. Ps117,27 Hospodin bóh i přikázal[1709]přikázal] illuxit lat. nám. Ustavte den slavný v stanovištích[1710]v stanovištích] in condensis lat., in confrequentationibus var. až do rohu oltářě. Ps117,28 Bóh mój si [110r]číslo strany rukopisuty a zpoviedati sě budu tobě, bóh mój si ty a povýšu tebe. Zpoviedati sě budu tobě, nebo uslyšal si mě a učiněn si mi ve zdravie. Ps117,29 Zpoviedati sě budu hospodinu, nebo jest[1711]jest] navíc oproti lat. dobrý, nebo u věky milosrdie jeho.

psalmuscizojazyčný text CXVIII.[1712]CXVIII.] VII rkp., připsáno na okraji

Ps118,1 Blahoslavení[1713]Blahoslavení] v lat. předchází Alleluia. Aleph nepoškvrnění[1714]nepoškvrnění] nepoſkwrniny rkp. v cěstě, jižto chodie v zákoně božiem. Ps118,2 Blahoslavení, jižto zjadujú[1715]zjadujú] zyadugiu rkp., následně upraveno částečnou radací na zadugiu, korektor chtěl patrně upravit na žádajú svědečstvie jeho, ve všem[1716]všem] wſiem rkp. srdcu hledajú ho. Ps118,3 Nebo ne ti, jižto činie zlost, v jeho cěstách choditi budú[1717]choditi budú] ambulaverunt lat., ambulabunt var.. Ps118,4 Ty si přikázal přikázanie tvá ostřiehati přieliš. Ps118,5[1718]Ač] Ach rkp., Utinam lat. by sě zpravily cěsty mé k ostřiehaňú pravedlností tvých! Ps118,6 Tehdy nebudu pohaněn, když prozřu ve všěch přikázaních tvých. Ps118,7 Zpoviedati sě budu tobě ve zpraveňú srdcě, v tom, že sem sě naučil súdóm pravedlnosti tvé. Ps118,8 Pravedlností tvých chovati budu, neopušťuj mne u věky. Ps118,9[1719]V] v lat. předchází Beth němž[110v]číslo strany rukopisuto

X
1702nepoddal] nepodal rkp., druhé -d- nadepsáno korektorem
1703a] navíc oproti lat., + et var.
1704pravedlný vejde] iusti intrabunt lat.
1705jest] + istud lat.
1706hospodine] + bene lat.
1707jest] navíc oproti lat.
1708jmeni] ymenyu rkp.
1709přikázal] illuxit lat.
1710v stanovištích] in condensis lat., in confrequentationibus var.
1711jest] navíc oproti lat.
1712CXVIII.] VII rkp., připsáno na okraji
1713Blahoslavení] v lat. předchází Alleluia. Aleph
1714nepoškvrnění] nepoſkwrniny rkp.
1715zjadujú] zyadugiu rkp., následně upraveno částečnou radací na zadugiu, korektor chtěl patrně upravit na žádajú
1716všem] wſiem rkp.
1717choditi budú] ambulaverunt lat., ambulabunt var.
1718Ač] Ach rkp., Utinam lat.
1719V] v lat. předchází Beth
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety a 29 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).