[173r]číslo strany rukopisu„Blahoslavení, jenž lačni a žíznivi jsú pro spravedlnost, neb oni nakrmeni budú.“[293]Mt 5,6 Znamenitě tu Kristus praví[aat]praví] prawie, že ti jsú blahoslavení, jenž lačnějí pro spravedlnost, ale ne ti, ješto stojí o múdrost světskú neboli o sílu tělesnú, ale o spravedlnosti. Neb spravedlnost, jakož praví[aau]praví] prawie svatý Augustin: „Est virtus dans unicuique, quod suum est.“cizojazyčný text „Spravedlnost jest ctnost, dávajíc každému to, což jeho jest“, totiž pánu bohu a bližniemu svému, abychom ho ctili, protože nás jest stvořil. Lásku jemu dáti máme jako svému milému spasiteli, totiž abychom ho milovali, protože jest nás vykúpil. Jmáme jemu dáti bázen jakožto súdci spravedlivému, jehož se pro nic ukryti nemuožem. A bližniemu svému trojí věc také máme dáti. Totíž svrchním poslušenstvie, abychme jich poslušni byli v dobrém a poctivém. A svornost svému bližniemu, abychom okázali[294]původně zapsáno „okázaní“, přepsáno mladší rukou. A pak nižšiemu dobrodění[aav]dobrodění] dobrodienie, abychom jim dobrotivě činili. Sami sobě také máme trojí věc dáti, totiž: čistotu srdci svému, abychom je v čistotě chovali. Opatrnost duši své, abychom ji od hřiechuov smrtedlných ostřiehali a tělu svému bázen a utrpenie, aby k hřiechóm hotovo nebylo. A protož nedarmo Kristus praví[aaw]praví] prawie: „Blahoslavení, jenž lačnost a žiezlivost mají k spravedlnosti, ne k marnému učení[aax]učení] vczenie, aby se učili těmto kratochvilným světským věcem, ješto se těla dotýčí a od pána boha lúčí, ale spasitedlným, jenž by pána boha zachovati mohli a duši svú spasili. A takoví nakrmeni nebudú. Neb o takových praví[aay]praví] prawie prorok řka: