[149r]číslo strany rukopisujest dána. Toť jest ta královnička narozená, o niežto anjelé v nebesích zpievají. A pak archú jsú rozličná viděnie mievali a svatí proroci prorokovali. O niež také evanjelistové v Novém zákoně ve čtení jsú psali, apoštolé svatí jsú kázali. A protož, ač nevieš, ale věz: toť jest ten keř hořiecí Mojžiešovi zjevený, jež jest hořel, a neshořel. Takéž tato[196]původně zapsáno „tako“, přepsáno soudobou rukou milá panna Maria duchem svatým zažžena všie milosti plna bieše[197]část slova škrtnuta a mladší rukou přepsáno na „byla“, v svéj svatosti vždycky hořiec, s svú milostí plna bieše[198]část slova škrtnuta a mladší rukou přepsáno na „byla“ a svú milostí všechny hřiešné těší, ta milost v nie se množieše[199]část slova škrtnuta a mladší rukou přepsáno na „množila“, neb svú duši beze všeho hřiechu chováše[200]část slova škrtnuta a mladší rukou přepsáno na „chovala“, ale pána boha nade všecko milováše[201]část slova škrtnuta a mladší rukou přepsáno na „milovala“. Toť jest zlaté vědro, v němžto manna nebeský chléb schován bieše[202]část slova škrtnuta a mladší rukou přepsáno na „byl“, a anjelskú mannu v sobě nesla, ješto všechny hřiešné krmí, pracné lidi sílí. Toť jest ten prut Aaronóv nadpřirozený běh, kterýž druhý den ovoce s sebe jest vydal. Takéž tato duostojná panna Maria bez člověčí pomoci nadpřirozený běh porodila nám – to svaté ovoce pána Jezukrista, ješto jest po obém rozkošný, anjelóm i lidem dobrým, ale ne zlým. Nebo jakožto slunečný paprslek skrze stklo procházie a stkla nic neurazí, takéž náš milý spasitel, v jejie život svatý vstúpiv, naroditi se z ní ráčil, a to bez porušenie jejie čistoty. Toť jest jistě Gedeonovo znamenie – wellus rosecizojazyčný text – skropenie, skrze něžto měl poznání míti[203]snad soudobou rukou je nadepsáno „e“, naznačující opravu na znění „mieti“ nad