Šúd ze Semanína, Mikuláš: Formy a notule listuov všelijakých…

Praha: Melantrich z Aventina, Jiří, 1556. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 D 120, A1r–Y4r. Editor Timofejev, Dmitrij (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Při vzniku edice byla použita data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2023062).

Edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

Při vzniku edice byla použita data z Lexikální databáze barokní a humanistické češtiny (https://madla.ujc.cas.cz).

[Generovaný obsah]

direktoruom, bakalářuom a studentům Koleje králové Její Milosti v Starém Městě pražském.

Jiný, kratší

Ctihodným panuom místruom, direktoruom Koleje králové etc.cizojazyčný text

Tejž titul Koleje nazarétské direktoruom, jakž Koleje králové.

Titulové obzvláštním osobám místrovským a bakalářským

Poctivému panu N., místru Učení pražského v Koleji N.

Ctihodnému N., bakaláři Učení pražského etc.cizojazyčný text

Tak psáti se může studentu, jak bakaláři.

Panuom Horníkuom

Slovútné opatrnosti panům šefmistruom a radě na Horách Kutnách.

Panuom Táborským

Opatrným panuom purkmistru a radě města Hradiště hory Tábor.

Panuom Nymburským

Opatrným panuom purkmistru a radě města Nymburka na Labi.

Panuom Hradeckým

Moudrým a opatrným panuom purkmistru a radě města Hradce nad Labem.

Tím zpuosobem piš těmto městuom:

Itemcizojazyčný text do Litoměřic.

Itemcizojazyčný text do Žatce.

Itemcizojazyčný text do Klatov.

Itemcizojazyčný text do Loun.

Itemcizojazyčný text do Plzně Nového.

Itemcizojazyčný text do Slaného.

Itemcizojazyčný text do Jíhlavy.

Itemcizojazyčný text do Kouříma.

Itemcizojazyčný text do Brodu Českého.

Itemcizojazyčný text do Kolína Nového nad Labem.

Itemcizojazyčný text do Čáslavě.

Itemcizojazyčný text do Chrudimě.

Itemcizojazyčný text do Berouna.

Na Jochmtál

Moudrým a opatrným panuom rychtáři, purkmistru a konšeluom svobodného města Jochmtálu.

Do Jílového a Knína

Opatrným panuom purkmistru a konšeluom města Jilového hor zlatých.

Do jiných pak měst královských i panských menších píš takto:

Opatrným panuom purkmistru a konšeluom města Dvoru.

Do městeček

Opatrným purkmistru a konšeluom městečka N.

Konšelům a měšťanům Měst pražských i jiných měst, kteří neužívají řádu rytířského

Slovútnému panu N., měštěnínu Starého Města pražského.

Jiným měšťanuom

Opatrnému panu N., měštěnínu Starého Města pražského.

Rychtářuom Měst pražských, kteří neužívají řádu rytířského

Moudrému a opatrnému panu N., rychtáři Starého Města pražského.

Jiným, měst menších

Opatrnému panu N., rychtáři na Horách Kutnách.

Rychtářům v městečkách

Opatrnému N., rychtáři v městečku N.

Do vsi rychtáři

Robotnému N., rychtáři michelskému.

Vytištěno v Starém Městě pražském u Jiříka Melantricha Rožďalovského.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 3 měsíci a 27 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).