Hájek z Hájku, Tadeáš: Vypsání s vyznamenáním jedné i druhé kométy...

Praha: Melantrich z Aventina, Jiří, 1556. Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. 28 E 10, f. A1r–D2r. Editor Timofejev, Dmitrij. Ediční poznámka

Vznik edice je podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (akronym RIDICS) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI (<http://vokabular.ujc.cas.cz>).

<<<<<B2rB2vB3rB3vB4rB4vC1rC1vC2r>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

Ve čtvrtek svíčerá bylo mračno a já očekávaje až do vosmi hodin, když se zas vyjasnilo, uzřel jsem, an již ad Ursulamcizojazyčný text táhne stojíc toho času na vocasu Dračím a pouštějíc svuoj vocas mezi dvě hvězdy poslední, kteréž jsou na vocasu Majoriscizojazyčný text ursaecizojazyčný text. Longitudocizojazyčný text kométy toho času byla na začátek komentované pasáže28.konec komentované pasáže stupni znamení Panny a latitudocizojazyčný text 67 gráduov.

V pátek na sobotu celou noc mračno bylo. Nemohl jsem jí žádnou chvíli spatřiti.

V sobotu na neděli stála na Draku pod pravou nohou Cefea in magno circulo transeunte per initia Geminorum etcizojazyčný text Sagitariicizojazyčný text a činila triangulumcizojazyčný text s dvěma hvězdičkama, kteréž jsou patnáctá a šestnáctá na Draku. A polo zodiacicizojazyčný text toliko desíti grády se vzdálila, protož latitudocizojazyčný text její 80 gráduov. A tak ty celé dva dni jdouc přes Draka pod nohami malé Ursy, zpátkem contra successionem signorumcizojazyčný text přešla téměř čtyři znamení, totiž znamení Panny, Lva, Raka a Bližence, na jehož počátku stála. Vocas pak recta lineacizojazyčný text vokazoval k hvězdě světlé, kteráž jest na hřbetě malé Ursy a jest v počtu šestá.

V neděli na pondělí po druhé hodině na noc stála na levé kyčle Cefea a na začátek komentované pasáže10.konec komentované pasáže stupni znamení Býka a in latitudinecizojazyčný text na 70. A toho dne již patrně daleko menší byla než prvé.

V pondělí na outerý, totiž šestnáctého dne měsíce března stála pod levou paždí Cefea činic triangulumcizojazyčný text s sedmou a vosmou hvězdičkou a na začátek komentované pasáže27.konec komentované pasáže stupni znamení Skopce a in latitudinecizojazyčný text na 68. A toho dne opět ji víc ubylo, takže se již sotva rozeznati od jiné hvězdy mohla.

A více od toho dne jsem jí pro mračné noci viděti nemohl. Však nepochybuji, že najvic ve dvou dnech zcela zmizela na témž znamení a na žádné jiné nepřešla ani pod náš horizont zapadla. Neb i Aristoteles tak smyslil o kométách, že ony jsouce nad zemí pomíjejí a s jinými hvězdami nezapadají.

Z toho již jedenkaždý porozuměti muože, kterak jest troji běh svuoj těch devíti dnuov, kterých od nás jest vidína, vykonávala.

První od vrchní sféry od východu na západ a když najprvé svíčerá vycházeti počala, vocas svuoj pouštěla mezi stranu západní a polední, však blížejí ku poledni, k světu pak obracovala

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety a 25 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).