Vít Tasovský z Lipoltic: [Český překlad sbírky nálezů brněnsko-jihlavských, rukopis A]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. IV B 10, 1r–195v. Editor Jamborová, Martina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

v domiech neb skrovném obydlí.

Jestliže by jeden duom stěnú uprostřed udělán rozdělen byl, tehda potom za dva domy má jmien býti. Jestliže toho, číž forverk mně posluhováše, dědicem sem byl, a to dědictvie prodav tobě, navrátil sem tobě, k stavu dřevniemu příslušieť služebnost, a to se děje proto, aby ty zdál se dědicem býti. Cožkoli prodavač jménem služebnosti chce sobě vzieti, jmenovitě potřebie jest jemu vzieti, nebo to obecnie vzetie, jímž příslušie služebnost, ovšem k cizím příslušie.

Opět: jestli tím, že po tvém gruntu mám právo vodu z potoka vésti, tajně tato práva mi příslušie: aby mi slušalo potok rozhojniti, abych mohl přijíti neb přistúpiti čímž najblíže mohu k rozmnožení jeho já i moji dělníci, a aby pán toho gruntu pozuostavil mi místa nalevo i napravo, kudy bych měl přístup k potoku a kam bych zemi, bláto, kamenie, piesek a vápno mohl metati.

Opět poněvadž grunt gruntu přisluhuje a když se grunt prodá, tehda i služebnosti následují, stavení také gruntóm a gruntové stavením túž povahú přisluhuje.

Jestliže na tvém poli byla by miesta, kdež kámen lámají, bez tvé vuole ani zvláštním ani obecním jménem žádný kamene lámati nemá, ktož k tomu práva nemá, leč by v takových miestech lámanie obyčej byl takový, že ač by kto chtěl tu lámati, jinak toho nečiň, leč by právem zvyku záplatu za to pánu dal, tak však kámen má lomiti, až za to pánu dosti učiní, aby ani potřebné užívanie kamene při tom se zavieralo, ani potřeba té věci právem byla dopomožena.

Ktož jistého miesta pruochodu neb skutku někomu pójčil, muož i mnohým tiem miestem pruochodu neb skutku pójčiti, jako ač jest kto súsedu svému domy služebné učinil, ovšem komužkoli jinému chce li, muož je mnohým v služebnosti poddati.

Muož také někto dědice svého potupiti, aby výše domuov svých nevyzdvihoval, aby světlóm neb oknóm súsedským nenáviděti nečinil, anebo aby jemu dopustil krokóv do zdi vložiti neb vodoteče proti němu mieti, a aby dopustil súsedu svému skrze grunt svój nebo duom cestu činiti aneb vodu tudy vésti.

Služebnosti forverkóv neb domuov směsují se, ač by týž obojieho stavenie pán počal býti ktož, jenž má právo k vážení i k sluchu, pakli by to bylo toliko do určeného času,

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).