Žaltář kapitulní

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. I E 65, ff. 1r–82r. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<4v5r5v6r6v7r7v8r8v>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[6v]číslo strany rukopisujazyky svými lstivě činiechu. Jěd aspidový pode rty jich, jichžto usta zlořečenie a hořkosti plna jsú, rúčie nohy jich ku prolití krve. Zetřěnie a nesčěstie v cěstách jich a cěsty pokojné nepoznali sú, nenie bázn božie přěd očima jich. Ps13,4 Však poznají všickni, jenž dělají zlost, jíž hltají lid mój jako pokrm chlebový. Ps13,5 Boha[92]Boha] Dominum lat., Deum var. nevzývali sú, tam sě třěsiechu bázní, kdež nebieše bázn. Ps13,6 Nebo hospodin v národě pravém jest, radu nebohatého uhanil si[93]uhanil si] confudistis lat., confudisti var., nebo hospodin nadějě jeho jest. Ps13,7 Kto z Siona dá zdravie Izrahelovi? Když otvrátí hospodin vězěnie lida svého, vzveselí sě Jakub a vzraduje sě Izrahel.

Domine, quis habitabitcizojazyčný text

Ps14,1 Hospodine[94]Hospodine] v lat. předchází Psalmus David, kto přěbývati bude v stanu tvém nebo kto otpočine na hořě Sion[95]Sion] navíc oproti lat. svatéj tvéj? Ps14,2 Jenž vchodí bez poskvrňenie a činí pravdu, Ps14,3 jenž mluví pravdu v srdci svém, jenž neučini lsti v jazycě svém ani učinil bližniemu svému zlé a úkory nevzal proti bližniemu svému[96]bližniemu svému] proximos suos lat., proximum suum var.. Ps14,4 K ničemuž přiveden jest v uobezřění jeho zlostivý, ale bojící hospodina oslavuje. Jenž přisáhá bližniemu svému a nepřělstí, Ps14,5 jenž sbožie svého nedal k lichvě a daróv na nevinné[97]nevinné] innocentem lat., innocentes var. nevzal, ktož činí to, nebude hnut na věk.

Salvum me faccizojazyčný text

Ps15,1 Schovaj[98]Schovaj] na okraji připsána reprezentanta u (tj. Uchovaj), v lat. předchází Tituli inscriptio, ipsi David mě, hospodine, nebo naději jmám[99]naději jmám] speravi lat. v tobě. Ps15,2 Řekl

X
92Boha] Dominum lat., Deum var.
93uhanil si] confudistis lat., confudisti var.
94Hospodine] v lat. předchází Psalmus David
95Sion] navíc oproti lat.
96bližniemu svému] proximos suos lat., proximum suum var.
97nevinné] innocentem lat., innocentes var.
98Schovaj] na okraji připsána reprezentanta u (tj. Uchovaj), v lat. předchází Tituli inscriptio, ipsi David
99naději jmám] speravi lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).