Žaltář wittenberský

Evangelisches Predigerseminar (Lutherstadt Wittenberg, Německo), sign. VI A 6, ff. 1r–262r. Editoři Kunertová, Helena, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[223v]číslo strany rukopisusúdóm pravedlnosti tvé. Ps118,8 Pravedlností tvých ostřiehati budu, neotstupuj mne až nidokudž. Ps118,9[1928]V] v lat. předchází Beth čem popravuje junošicě cěsty své? V ostřiehaňú[1929]V ostřiehaňú] wſtrziehanyu rkp. řěčí tvých. Ps118,10 Ve všem sirdcu mém hledal jsem tebe, neotpuzuj[1930]neotpuzuj] neotpuſyuy rkp., neotpuźuj Vintr 1986 mne ot kázaní tvých. Ps118,11 V sirdci mém skryl jsem řěči tvé, abych nehřěšil tobě. Ps118,12 Blažený jsi, hospodine, nauči mě pravedlnostem tvým. Ps118,13 V rtiech mých zvěstoval sem všěcky súdy úst tvých. Ps118,14 Na cěstě ustavenie tvého[1931]ustavenie tvého] testimoniorum tuorum lat. kochal sem sě jako ve všem bohatství. Ps118,15 V kázaňú tvém[1932]V kázaňú tvém] In mandatis tuis lat., srov. Kázaním tvým BiblDrážď uvyknu i znamenám[1933]znamenám] znamenaju Vintr 1986 cěst tvých. Ps118,16 U pravednostích tvých vzmyšli[1934]vzmyšli] vzmysli Vintr 1986, nezapomínaj[1935]nezapomínaj] non obliviscar lat., srov. nezapomanu BiblDrážď řěčí tvých. [224r]číslo strany rukopisuPs118,17 Otplať[1936]Otplať] v lat. předchází Ghimel sluzě tvému, obživ mě i ostřiehati budu řěčí tvých. Ps118,18 Zjěv oči moji i znamenaju divy o tvém zákoně. Ps118,19 Bydlný[1937]Bydlný] jinou rukou připsáno polsky mieszkaniec, obywatel jsem jáz na zemi[1938]zemi] zemyu rkp., neskrývaj ote mne kázaních tvých. Ps118,20 Zlíbila dušě má žádati pravedlností tvých ve všem času. Ps118,21 Tresktal jsi[1939]Tresktal jsi] jinou rukou připsáno polsky Strofowałeś (?) pyšné, kletí, již[1940]již] yuz rkp., juž Vintr 1986 sě otchylijú[1941]otchylijú] otchylujú Vintr 1986, na okraji jinou rukou připsáno polsky się chronią ot kázaní tvých. Ps118,22 Otejmi ote mne rúhotu[1942]rúhotu] jinou rukoupřipsáno polsky naśmiechowisko, zelżywość i potupu[1943]potupu] jinou rukoupřipsáno polsky wzgardę, nebo jsem svedečstvie tvého[1944]svedečstvie tvého] testimonia tua lat. dobýval[1945]dobýval] jinou rukoupřipsánopolsky pytałem się. Ps118,23 A toti, seděla jsú kniežata a protivu mně mluviechu, ale sluha[1946]ale sluha] slúha ale Vintr 1986 tvój svykal u pravedlenstvích tvých. Ps118,24 Nebo[1947]Nebo] + et lat. svědečstvie tvé[1948]svědečstvie tvé] testimonia tua lat. myšlenie mé jest a ra[224v]číslo strany rukopisuda

X
1928V] v lat. předchází Beth
1929V ostřiehaňú] wſtrziehanyu rkp.
1930neotpuzuj] neotpuſyuy rkp., neotpuźuj Vintr 1986
1931ustavenie tvého] testimoniorum tuorum lat.
1932V kázaňú tvém] In mandatis tuis lat., srov. Kázaním tvým BiblDrážď
1933znamenám] znamenaju Vintr 1986
1934vzmyšli] vzmysli Vintr 1986
1935nezapomínaj] non obliviscar lat., srov. nezapomanu BiblDrážď
1936Otplať] v lat. předchází Ghimel
1937Bydlný] jinou rukou připsáno polsky mieszkaniec, obywatel
1938zemi] zemyu rkp.
1939Tresktal jsi] jinou rukou připsáno polsky Strofowałeś (?)
1940již] yuz rkp., juž Vintr 1986
1941otchylijú] otchylujú Vintr 1986, na okraji jinou rukou připsáno polsky się chronią
1942rúhotu] jinou rukoupřipsáno polsky naśmiechowisko, zelżywość
1943potupu] jinou rukoupřipsáno polsky wzgardę
1944svedečstvie tvého] testimonia tua lat.
1945dobýval] jinou rukoupřipsánopolsky pytałem się
1946ale sluha] slúha ale Vintr 1986
1947Nebo] + et lat.
1948svědečstvie tvé] testimonia tua lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).