za[B2v]číslo strany rukopisutáhnúti, tučnému pak dobře velmi. Na to pak místo žíly[213]žíly: žily, kdež chceš zatíti[214]zatíti: zatiti, máš prst kázati[215]kázati: kazati položiti, neb jest ukazatel. Druhú pak rukú[216]rukú: ruku má se krev sesvrchu i zdůlu přidavovati a teplou vodou na to líti[217]líti: liti. A když se žíla[218]žíla: žyla zedme, toho času sluší ji zatíti[219]zatíti: zatiti. Pakli se nenadme, opět rukou vůkol[220]vůkol: wukol přidavovati aneb nětco těžšího[221]těžšího: těžſſyho k rutce přivázati[222]přivázati: přiwazati, neb, neznamenaje dobře žíly, mohl by po stranách natínati[223]natínati: natinati ji a nelibost učiniti i bolest a tak k hněvu zbuditi toho, kdo pouští, ješto v tom nenáleží, ale s dobrou myslí pouštěti. Puštědlníku[224]Puštědlníku: Puſſtědlnijku nedaj pušťadla mazati, neb učinil-li by to, žíla po tom zatětí nebrzo se zavře. A tak by se mohl umdliti i k nebezpečenství přijíti.
Rozšafnost při krve pouštění
Šetř znamení pilně, na kterém dobré, prostřední a výborné[225]výborné: wyborné jest pouštění vedlé nadepsané zprávy. Při otevření pak žíly[226]žíly: žily patř, krev pobělavá téci začne-li, tehdy ihned zastaviti daj jí, neb pustiti ji jest života sobě umenšiti. Pakli mimo tu jiné podstaty a barvy okáží[227]okáží: okažij se, ne[B3r]číslo strany rukopisuzastavuj ji až do proměny. U příkladu krev černá začne-li z žíly[228]žíly: žily téci, nepřekážej[229]nepřekážej: nepřekažey ji, až se okáže červená. Opět začne-li hustá téci, nech ji, až se okáže židká. Pakli vodnatá, tehdy až se vokáže hustá. Jestli pak začne jíti hustá, spolu černá a kalná, nesluší ji pustiti, nebo není v způsobu[230]způsobu: zpuſobu dobrém[231]nedobrém: dobrem, z čehož, kdyby ji pustil, nemoci těžké by neušel.
I toto znaj, jest-li neduh zastaralý[k]zastaralý] zaſtaralaý, pro nějž pouštíš[232]pouštíš: pauſtiſs, tehdy z toho údu púštěj, v kterém[233]kterém: kterem trápí[234]trápí: trapij tě. Pakli jest neduh nový, naproti z druhé[235]druhé: druhe strany údu téhož zatíti[236]zatíti: zatiti žílu[237]žílu: žylu daj.
Figuru tuto sem člověka s údy všemi před žílami[238]žílami: žilami podepsanými postavil, aby každý, šetře na ní čárek, tak na svým těle snáze se každé doptal žíly[239]žíly: žily. A o té[240]té: te přečta, užitek znamenal a bezpečnějí z ní krev pustiti dal.
[B3v]číslo strany rukopisu[#]obrázek nebo jiný grafický prvek[241]obrázek sedícího muže, jemuž dvě osoby pouštějí krev z paží
Tyto žíly[242]žíly: Zily k hlavě mají zření své[243]své: ſwe: žíla[244]žíla: Zila prostřed čela zaťatá[245]zaťatá: zatiata k tomu jest prospěšná, kdo se[l]se] gſe smyslem pomine aneb když jest člověk tržen jako blázen, proti novému malomocenství, přílišnému horku v očí, proti pokaženému mozku, svrabu hlavy, prašivosti i jiným hlavy neduhuom. A ta má s opatrností býti[246]býti: byti zaťata, aby jí[247]jí: gi zpodku nepro[B4r]číslo strany rukopisuťal,