učině[93r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupceno jest i snuzeni sú od smutka zlých a bolesti. Ps106,40 Prolit jest svár[1147]svár] contemptio lat., contentio var. na knížata i blúditi kázal jim u bezcěstí, ale ne na cěstě. Ps106,41 I pomohl chudému z nedostatečenstvie i položil jako ovce čeledi. Ps106,42 Uzřie praví i vzradují sě a všeliká nespravedlnost zahradí usta svá. Ps106,43 Kto múdrý i bude střieci toho i urozumie milosrdie božie? Chvála…[1148]Chvála] Cchwa rkp., navíc oproti lat.
Když kolivěk David svítěžil, tehdy padna v chrámě před archu, řiekal jest tento žalm:[1149]Když … žalm] připsáno jinou rukou na dolním okraji
Ps107,1[1150]verš nepřeložen Ps107,2 Připraveno srdce mé, bože, připraveno srdce mé, vzpievaji a zpěji v slávě méj. Ps107,3 Vstaň[1151]Vstaň] + gloria mea; exsurge lat., nemá var., žaltá[b]označení sloupceři a húsle, vstanu v zábřězk. Ps107,4 Vzpoviedaji se tobě v lidech, hospodine[1152]hospodine] + et lat., nemá var., vzpievaji tobě v národiech, Ps107,5 nebo veliká jest nad nebesa milost tvá a až do oblak pravda tvá. Ps107,6 Vzvyš sě nad nebesa, bože, a nade vši zemi sláva tvá, Ps107,7 aby zproščeni byli milí tvoji. Spasena učiň mě[1153]mě] navíc oproti lat., + me var. pravice tvá[1154]učiň … pravice tvá] fac dextera tua lat. i uslyš mě. Ps107,8 Buoh mluvil jest v svatém svém: „Vzveseli sě i rozděli Sikcimu a podolé stanovnie rozděli. Ps107,9 Mój jest Galaad a mój [jest]text doplněný editorem[1155]jest] est lat. [93v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupceManases, Effraim přijitie hlavy méj. Juda král mój, Ps107,10 Moab, hrnec mosazný naděje méj. V Iduměji zprostru obuv mú, cizozemci přietelé mně učiněni sú.“ Ps107,11 Kto přivede mě u město ohrazené, kto přivede mě až do Idumee? Ps107,12 Vedě ty, bože, jenž si odpudil ny, i nevyndeš, bože, v silách našich? Ps107,13 Daj nám pomoc z smutka, nebo ješitno spasenie člověčie. Ps107,14 U boze učinímy pomoc a on v ničež uvede nepřátely naše.
Skrze tento žalm David zlořečil svú čeled, jedno ty, kteříž žádáchu jej přělstiti jako Jidáš boha. A jsú třidcěti zlořečenstvie v tomto žalmě, jakož Jidáš prodal boha za třidceti peněz.[1156]Skrze … peněz] připsáno jinou rukou na dolním okraji
[b]označení sloupcePs108,1[1157]verš nepřeložen Ps108,2 Bože, chvály méj nemlč, nebo usta hřiešného a[1158]a] + os lat., nemá var. lstivého na mě otevřěna sú. Ps108,3 Mluvili sú protiv mně jazyky lstivými[1159]jazyky lstivými] lingua dolosa lat. a řečmi nenávistnými obklíčili sú mě a dobývali mě darmo. Ps108,4 Proněžto, aby mě milovali, odtrháchu mně, ale jáz sě modléch. Ps108,5 I položili proti mně zlé za dobré a nenávist za milost mú. Ps108,6 Postav proti jemu hřiešníka a zmek stój na pravici jeho. Ps108,7 Když súzen bude[1160]súzen bude] iudicatur lat., fuerit iudicatus var., vyndi odsúzen a modlitba jeho buď