Rösslin, Eucharius: Těhotných žen a porodných bab ruoženná zahrádka

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, A1r–K5v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

[I4r]číslo strany rukopisu

Když dítě bříško bolí tak, že se svíjí a velmi pláče, bavlnu v teplé vodě a v teplém oleji s málo voskem vomáčenou máš jemu na bříško klásti.

O votoku života

Když by pak dítě po všem svém životě neb na některých svých oudech voteklé bylo, vezmi bzové a chebdové vejstřelky neb vršky, vař je v bílém víně a zavobal do nich dítě, zvláště pak nemá-li horkosti. A bylo-li by mu bříško voteklé s velikým bolením hlavy, vezmi myry, aloe, epatikumcizojazyčný text a šafrán, rozdělaj mízkou bobovou, polož mu to na hlavu jeho.

O přílišném kejchání

Příjde-li na dítě přílišné kejchání, chladící věci máš mu na hlavu klásti, buďto mast neb olej neb mízka i cožkoli jiného. Pakli kejchání to od hlízy nepřichází, ztluc [I4v]číslo strany rukopisubaziliku a vstrč mu jí do nosu, buď ona zelená, neb suchá. Přišlo-li by s horkostí a oči stojí-li dítěti hluboko, polož mu kuří nohy lístí na hlavu aneb vezmi tykve tence obloupené s olejem ruožovým smíšené a s ječnou moukou, polož mu na jeho hlavu s žloutkem vaječným a ruožovým olejem.

O neštovicích po životě

Když by dítě na svém životě plno neštovic mělo, vezmi lístí růžové, vostružinné a jesenové, vař je u vodě a v té vodě šátek vomáčej, na neštovice jemu klaď, namazúj je také olejem ruožovým, vostružinným i jesenovým, každým obzvláštně.

Pakli neštovice sou bílé neb červené, nechať dozrají, potom zhoj je. Jsou-li otevřené a hnojné, učiň mast z plejvajsu, kteráž latině ungentum de cerusacizojazyčný text slove, tou neštovice máš mazati. Muožeš mu také ty nešto[I5r]číslo strany rukopisuvice medovou břečkou, v níž by sanytr rozpuštěn byl, umejvati.

O votoku při luonku

Když děti při luonku protrženi sou, vezmi semeno jménem amoescizojazyčný text dobře ztlučené, směs s bílkem vaječným, polož mu na votok neb na průtrž a přivaž mu čistým hedvábím neb šátkem lněným. Neb vezmi lupinas amarascizojazyčný text spálené, vlož je do vína, přidaj k ním myry, vař to obé u víně, z toho udělaj flastr a vlož jej dítěti na votok.

Jiný flastr na průtrž dítěti, vezmi alounu 15 kventíků, galesu 2 kventíky, ztluc je dobře, vař v červeném víně, až bude husto, přilož na průtrž, polož mu také subtilnou hubku na něj v octě s vodou smíšeném vomočenou, tak když odpadne, přilož mu hned na to jinou. Aneb roztáhni je na sukně, polož na průtrž a přivaž, když pak odpadne, přilož na něj jiný.

X
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 21 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).