První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<6r6v7r7v8r8v9r9v10r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[8r]číslo strany rukopisubuďtež hřiešníci do pekla, všickni národové, kteříž se zapomínají na buoha. Ps9,19 Neboť[150]Neboť] ebot tisk, Nebot BKSV na konec nebude v zapomenutí chudý[151]nebude v zapomenutí chudý] non … oblivio erit pauperis lat., non … oblivioni erit pauper var., trpělivost chudých nepohyneť konečně. Ps9,20 Povstaň[152]Povstaň] owſta(n) tisk, Powſta(n) BKSV, hospodine, ať se nesílí člověk, buďtež súzeni národové před tváří tvú. Ps9,21 Ustanoviž[153]Ustanoviž] ſtanowiz tisk, Vſtanowiz BKSV, hospodine, vydavatele zákona nad nimi, ať by poznali národové, že lidé sú. Ps9,22 Pročež[154]Pročež] roċez tisk, Proċez BSV, Rroċez K, hospodine, odstúpil si podál, pohrdáš v příhodných časiech, v zámutku? Ps9,23 Když[155]Když] dyz tisk, Kdyz BKSV se v pýchu pozdvíhá nevěrný, zapaluje se chudý, popadeniť budú[156]popadeniť budú] comprehenduntur lat., capiantur var. v radách, kteréž sú smejšleli[157]sú smejšleli] cogitant lat., cogitaverunt var.. Ps9,24 Nebo[158]Nebo] ebo tisk, Nebo BKSV chválí se hřiešník v žádostech duše své a nešlechetný se dobrořečí. Ps9,25 Rozdráždil[159]Rozdráždil] ozdrazdil tisk, Rozdrazdil BSV, Pozdrazdil K jest hřiešník hospodina, pro množstvie hněvu jeho, nebudeť hledati. Ps9,26 Neníť[160]Neníť] enit tisk, Nenit BKSV boha před očima jeho, poškvrněné sú cesty jeho[161]jeho] gieho tisk v každém času. Odjímají[162]Odjímají] dgimagi tisk, Odgimagi BSV se súdové tvoji od tváři jeho, nade všemi nepřátely svými panovati bude. Ps9,27 Neboť[163]Neboť] ebot tisk, Nebot BKSV jest mluvil v srdci svém: „Nebuduť hýbán od pokolenie do pokolenie, buduť[164]buduť] navíc oproti lat., + ero var. bez zlého.“ Ps9,28 Jehož[165]Jehož] ehoz tisk, Gehoz BSV, Ṅehoz K usta poklínanie plná jsú a hořkosti i lsti, pod jazykem jeho úsilé a bolest. Ps9,29 Posadilť[166]Posadilť] oſadilt tisk, Poſadilt SV se[167]Posadilť se] Sedet lat. na osidléch s bohatci v tišině, aby zamordoval nevinného. Ps9,30 Oči[168]Oči] ċi tisk, Oċi BKSV jeho proti chu[8v]číslo strany rukopisudému

X
150Neboť] ebot tisk, Nebot BKSV
151nebude v zapomenutí chudý] non … oblivio erit pauperis lat., non … oblivioni erit pauper var.
152Povstaň] owſta(n) tisk, Powſta(n) BKSV
153Ustanoviž] ſtanowiz tisk, Vſtanowiz BKSV
154Pročež] roċez tisk, Proċez BSV, Rroċez K
155Když] dyz tisk, Kdyz BKSV
156popadeniť budú] comprehenduntur lat., capiantur var.
157sú smejšleli] cogitant lat., cogitaverunt var.
158Nebo] ebo tisk, Nebo BKSV
159Rozdráždil] ozdrazdil tisk, Rozdrazdil BSV, Pozdrazdil K
160Neníť] enit tisk, Nenit BKSV
161jeho] gieho tisk
162Odjímají] dgimagi tisk, Odgimagi BSV
163Neboť] ebot tisk, Nebot BKSV
164buduť] navíc oproti lat., + ero var.
165Jehož] ehoz tisk, Gehoz BSV, Ṅehoz K
166Posadilť] oſadilt tisk, Poſadilt SV
167Posadilť se] Sedet lat.
168Oči] ċi tisk, Oċi BKSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 2 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).