zvěstu[21v]číslo strany rukopisuje pravdu tvú?“ Ps29,11 Uslyšal[600]Uslyšal] ſlyſſal tisk, Vſlyſſal SV, A ſlyſſal K,srov. Audivit lat. jest hospodin a slitoval se jest nade mnú, hospodin učiněn jest spomocník muoj. Ps29,12 Obrátil[601]Obrátil] bratil tisk, Obratil KSV si mi kvílenie mé v radost, rozřezal si pytel muoj a opásal si mě veselím, Ps29,13 ať[602]ať] t tisk, At KSV by se zpievala tobě chvála má, a nebuduť se krútiti. Pane bože mój, na věky chváliti budu tě.
V žalmu třidcátém napomíná se spravedlivý, aby v se nedoufal, ale v milosrdenstvie božie. Hlas syna božieho podlé člověčenstvie die: Ó bože otče[603]otče] + In te, Domine, speravi S
Ps30,1[604]verš nepřeložen Ps30,2 V[605]V] nemá tisk, W KSV, C Iat B těť sem, hospodine, doufal, nebuduť zahanben na věky, v spravedlnosti své vysvoboď mě. Ps30,3 Nakloň[606]Nakloň] aklon tisk, Naklon BSV ke mně ucha svého, pospěš, aby mě vysvobodil. Budiž[607]Budiž] vdiz tisk, Bvdiz BKSV mi za boha obráncí a za duom útočiště, aby mě spasena učinil. Ps30,4 Nebo[608]Nebo] ebo tisk, Nebo BSV síla má a útočiště mé si ty a pro jméno své provedeš mě i vykrmíš mě. Ps30,5 Vyvedeš[609]Vyvedeš] ywedeṡ tisk, Wywedeṡ KSV, Aywedeṡ B mě z osidla tohoto, kteréž sú mi skryli, nebo ty si obránce můj. Ps30,6 V[610]V] nemá tisk, W KSV ruce tvé porúčím ducha svého, vykúpil si mě, hospodine bože pravdy. Ps30,7 V[611]V] nemá tisk, W BKSV nenávisti si měl ty, kteříž ostříhají marnosti beze všeho užitku, já[612]já] a tisk, Ia BKV, Ya S pak v hospodina sem doufal. Ps30,8 Veseliti se a radovati budu v milosrdenství tvém, neb[613]neb] eb tisk, Neb KSV si vzezřel na pokoru mú, vy[22r]číslo strany rukopisusvobodil