První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<18v19r19v20r20v21r21v22r22v>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[20v]číslo strany rukopisumodlitby mé. Ps27,7 Hospodin[560]Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV spomocník muoj i obránce muoj a[561]a] navíc oproti lat., + et var. v něm je doufalo srdce mé i nabyl sem pomoci. A[562]A] nemá tisk, A K, Y SV zaktvělo jest tělo mé a z vuole své chválu vzdám jemu. Ps27,8 Hospodin[563]Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV síla lidu svého a obránce vysvobození pomazaného svého jest. Ps27,9 Spasen[564]Spasen] paſen tisk, Spaſen KSV učiň lid svuoj, hospodine, a požehnajž dědictví svému a[565]a] nemá tisk, A KSV zpravuj je a vyzdvihniž je až na věčnost[566]věčnost] wieczuoſt tisk.

V žalmu osmmecítmém napomínají se věrní, aby obětovali bohu oběti duchovnie[567]duchovnie] + Aferte Domino, filii Dei S

Ps28,1 Snášejte[568]Snášejte] Naſſeyte tisk, SNaſſeyte KSV, v lat. předchází Psalmus David, in consummatione tabernaculi hospodinu, synové boží, snášejte hospodinu plemena[569]plemena] filios lat. skopcuov. Ps28,2 Snášejte[570]Snášejte] naſſeite tisk, Snaſſeite SV hospodinu slávu a počestnost, snášejte hospodinu slávu jménu jeho, klanějte se pánu v síni svaté jeho. Ps28,3 Hlas[571]Hlas] las tisk, Hlas KSV páně nad vodami, bóh velebnosti zahřímal, hospodin nad vodami mnohými. Ps28,4 Hlas[572]Hlas] las tisk, Hlas KSV páně v síle, hlas páně v zvelebení. Ps28,5 Hlas[573]Hlas] las tisk, Hlas KSV páně, jenž lomí cedrovie a zlomíť[574]zlomíť] zlomiet tisk, + Dominus lat. cedrové libanské Ps28,6 a setřeť[575]a setřeť] ſetṙet tisk, A ſetṙet KV, Zſetṙet S, srov. et comminuet lat. je jakžto telce libanského a zmilelý jakžto plémě[576]plémě] filius lat. jednorožcuov. Ps28,7 Hlas[577]Hlas] las tisk, Hlas KSV páně padaje mezi[578]padaje mezi] intercidentis lat.,překladatel četl intercedentis plamen ohně, Ps28,8 hlas páně, jenž rozrážie pustinu, a zatřeseť hospodin pustinou Kádes. Ps28,9 Hlas[579]Hlas] las tisk, Hlas KSV páně připravujícího jeleny i odkryjeť hustiny a v chrámu jeho všickni vy[21r]číslo strany rukopisupravovati

X
560Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV
561a] navíc oproti lat., + et var.
562A] nemá tisk, A K, Y SV
563Hospodin] oſpodin tisk, Hoſpodin KSV
564Spasen] paſen tisk, Spaſen KSV
565a] nemá tisk, A KSV
566věčnost] wieczuoſt tisk
567duchovnie] + Aferte Domino, filii Dei S
568Snášejte] Naſſeyte tisk, SNaſſeyte KSV, v lat. předchází Psalmus David, in consummatione tabernaculi
569plemena] filios lat.
570Snášejte] naſſeite tisk, Snaſſeite SV
571Hlas] las tisk, Hlas KSV
572Hlas] las tisk, Hlas KSV
573Hlas] las tisk, Hlas KSV
574zlomíť] zlomiet tisk, + Dominus lat.
575a setřeť] ſetṙet tisk, A ſetṙet KV, Zſetṙet S, srov. et comminuet lat.
576plémě] filius lat.
577Hlas] las tisk, Hlas KSV
578padaje mezi] intercidentis lat.,překladatel četl intercedentis
579Hlas] las tisk, Hlas KSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 1 měsícem a 12 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).