První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<10r10v11r11v12r12v13r13v14r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[12r]číslo strany rukopisusytosti v synech a pozuostavili sú ostatkuov svých dietkám svým. Ps16,15[282]Já] a tisk, Ia KV, Ya BS pak v spravedlnosti ukáži se před tváří tvú[283]před tváří tvú] conspectui tuo lat., in conspectu tuo var., nasycen budu, když se zjeví sláva tvá.

V žalmu sedmnáctém o veselí vzkříšení Kristova mluví prorok. Hlas Kristuov ku památce tak velikého dobrodiení die[284]die] + Diligam te, Domine S

Ps17,1[285]verš nepřeložen Ps17,2 Milovati[286]Milovati] Ilowati tisk, MIlowati BKSV tě budu, hospodine, sílo má. Ps17,3 Hospodin utvrzení mé a útočiště mé i vysvoboditel muoj. Buoh[287]Buoh] uoh tisk, Buoh BSV muoj spomocník muoj a doufánie mieti budu v něho. Obránce[288]Obránce] bra(n)ce tisk, Obra(n)ce BKSV mój a moc[289]moc] cornu lat. spasení mého, a jenž mě přijímáš. Ps17,4 Chválu[290]Chválu] hwalu tisk, Chwalu BKSV vzdávaje vzývati budu hospodina a od nepřáteluov svých vysvobozen budu. Ps17,5 Obklíčily[291]Obklíčily] bkliċily tisk, Obkliċily BKS, Obkliċili V jsú mě bolesti smrti a prúdové nepravosti zarmútili sú mě. Ps17,6 Bolesti[292]Bolesti] oleſti tisk, Boleſti BKSV pekelné obklíčily sú mě, pochopila sú mě osidla smrti. Ps17,7 V[293]V] nemá tisk, W BSV, Z K, srov. In lat. zámutku svém vzýval sem hospodina a k bohu svému volal sem. I uslyšal[294]I uslyšal] vſlyſſal tisk, I vſlyſſal V, Vvſlyſſal BS, srov. et exaudivit lat. jest z chrámu svatého svého hlas muoj a křik muoj před obličejem jeho všel jest v uši jeho. Ps17,8 Pohnula[295]Pohnula] ohnula tisk, Pohnula BKSV se jest a zatřásla země, krunfeštové hor zbúřeni sú a zvikláni sú, neb se jest rozhněval na ně. Ps17,9 Vystúpil[296]Vystúpil] yſtupil tisk, Wyſtupil BSV, Ayſtupil K jest dým v hněvu jeho a oheň od tváři jeho rozpálil se, uhlé zapálilo se jest od něho. Ps17,10 Naklonil[297]Naklonil] aklonil tisk, Naklonil BKSV jest nebes i s[12v]číslo strany rukopisustúpil

X
282Já] a tisk, Ia KV, Ya BS
283před tváří tvú] conspectui tuo lat., in conspectu tuo var.
284die] + Diligam te, Domine S
285verš nepřeložen
286Milovati] Ilowati tisk, MIlowati BKSV
287Buoh] uoh tisk, Buoh BSV
288Obránce] bra(n)ce tisk, Obra(n)ce BKSV
289moc] cornu lat.
290Chválu] hwalu tisk, Chwalu BKSV
291Obklíčily] bkliċily tisk, Obkliċily BKS, Obkliċili V
292Bolesti] oleſti tisk, Boleſti BKSV
293V] nemá tisk, W BSV, Z K, srov. In lat.
294I uslyšal] vſlyſſal tisk, I vſlyſſal V, Vvſlyſſal BS, srov. et exaudivit lat.
295Pohnula] ohnula tisk, Pohnula BKSV
296Vystúpil] yſtupil tisk, Wyſtupil BSV, Ayſtupil K
297Naklonil] aklonil tisk, Naklonil BKSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 2 měsíci a 25 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).