[34v]číslo strany rukopisuskrzě mnohú moc a ober nebude uzdraven ve mnostv́ú moci svéj. Ps32,17 […]text doplněný editorem[445]…] Fallax equus ad salutem; in abundantia autem virtutis suae lat. neuzdraví sě. Ps32,18 Aj zři, oči boží nad bojúcími jeho a v těch, již úfajú nad milosrdenstvie jeho, Ps32,19 aby vyprostil ot smrti dušě jich a chránil jě ot hladu[446]chránil jě ot hladu] alat eos in fame lat.. Ps32,20 Dušě naše srdží hospodina, nebo pomocník a obráncě náš jest. Ps32,21 Nebo v něm sě veseliti bude[447]bude] budi rkp., -i částečně vyradováno, -e nadepsáno korektorem srdce[448]srdce] ſrdcie rkp. mé[449]mé] nostrum lat. a ve jmeni svatém jeho úfali sme. Ps32,22 Buď milosrdenstvie tvé[450]tvé] + Domine lat. nad námi, jakož sme úfali v tě.
XXXIII.[451]XXXIII.] připsáno na okraji
Ps33,1[452]verš nepřeložen Ps33,2 Poděkuju hospodinu ve všem[453]všem] wſſiem rkp. času, vešda chvála jeho[454]jeho] gehe rkp. u mých ustech. Ps33,3 V hospodině[455]hospodině] hoſpodine rkp. chváliti sě bude dušě má, uslyšie pokojní i vzveselé sě[456]uslyšie … vzveselé sě] audiant … laetantur lat.. Ps33,4 Velběte hospodina se mnú a povyšme jmě jeho v témž. Ps33,5 Hledal sem hospodina i uslyšal mě a ze všěch zámutkóv mých vyvedl mě. Ps33,6 Přistupte k němu a osvěťte sě a obličěji vaši nebudú pohaněni. Ps33,7 Tento chudý volal jest a uslyšal jej[457]jej] giey rkp. jest hospodin a ze všěch zámutkóv jeho uzdravil jeho. Ps33,8 Vsielá[458]Vsielá] Immittet lat., Immittit var. anděl boží v okolek těch, je[35r]číslo strany rukopisušto sě ho bojie, i vyprostí jej[459]jej] giei rkp.. Ps33,9 Okuste a vizte, nebo rozkošný jest[460]jest] gieſt rkp. hospodin, blažený muž, jenž úfá veň. Ps33,10 Bojte sě hospodina, všickni světí jeho, nebo nenie chudoba těm, ježto sě ho bojie. Ps33,11 Bohatí nedostatečniechu i lačniechu, ale hledajúcí hospodina ohrazeni budú[461]ohrazeni budú] non minuentur lat. všiem dobrým. Ps33,12 Poďte, synové, slyšte mě, bázen božú nauču vy. Ps33,13 Který jest člověk, jenž chce život, miluje dni viděti dobré? Ps33,14 Zabraň jazyk tvój ot zlého a rty tvá, aby nemluvila lsti. Ps33,15 Otchyl sě ot zlého a čiň dobré, hledaj pokojě[462]pokojě] pokoige rkp. a následuj jej[463]jej] giey rkp.. Ps33,16 Oči boží nad pravedlnými a uši jich[464]jich] eius lat. nad[465]nad] in lat. modlitvy jich. Ps33,17 Ale obličej boží nad čiňúcími zlé, aby zatratil s země pamět jich. Ps33,18 Volali sú praví[466]praví] + et lat., hospodin uslyšal jě a ze všěch zámutkóv jich vysbobodil[467]vysbobodil] wiſbobogil rkp. jě. Ps33,19 Bliz jest hospodin těm, jižto sú smutného srdcě, a smutného duchu, vzdraví jě hospodin[468]jě hospodin] navíc oproti lat.. Ps33,20 Mnozí zámutci pravých a ze všěch těch vysvobodil[469]vysvobodil] liberabit lat., liberavit var. jě hospodin. Ps33,21 Střěže hospodin všěch kostí jich a[470]a] navíc oproti lat.