Žaltář klementinský

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII A 12, 13r–136r. Editoři Kreisingerová, Hana, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

poní[113r]číslo strany rukopisužen, já sem opustil, proto mluvy tvé choval sem. Ps118,68 Dobrý si ty a v dobrotě tvé nauč mě pravedlnostem tvým. Ps118,69 Rozmnožila sě jest nade mnú zlost pyšných[1754]pyšných] + ego lat., ale ve všem[1755]všem] wſiem rkp. srdcu mém jadati budu přikázaní tvých. Ps118,70 Ssědlo sě jest jakožto mléko srdce[1756]srdce] ſrdcie rkp. jich, ale jáz v zákoně[1757]zákoně] zakone rkp. tvém myslil sem. Ps118,71 Blazě mně, že si mne ponížil, abych sě naučil pravedlnostem tvým. Ps118,72 Blazě mně ustavenie úst tvých nad tisúce[1758]tisúce] tiuſſiuce rkp. zlata a střiebra. Ps118,73 Rucě[1759]Rucě] v lat. předchází Iod tvoji, hospodine[1760]hospodine] navíc oproti lat., + Domine var., učinile sta mě a stvořile sta mě, daj mi rozum, abych sě naučil[1761]abych sě naučil] et discam lat., ut discam var. přikázaním tvým. Ps118,74 Jižto sě bojie tebe, uzřie mě a radovati sě budú, nebo v slova tvá nadúfal sem. Ps118,75 Poznal sem, hospodine, nebo pravedlni[1762]pravedlni] aequitas lat. súdové tvoji a u pravdě tvéj ponížils mě. Ps118,76 Buď milosrdie tvé, aby mě utěšilo, vedlé mluvy tvé sluzě tvému. Ps118,77 Při[113v]číslo strany rukopisuďte mi smilovánie tvá a budu živ, nebo zákon tvój myšlenie mé jest. Ps118,78 Pohaněni buďte pyšní, nebo nesprávně učinili[1763]učinili] uczinylu rkp. zlost nade mnú, ale já vzochv́u sě u přikázaních tvých. Ps118,79 Obráceni buďte mně bojúcí tebe, a jižto sú znali svědečstvie tvá. Ps118,80 Buď srdce[1764]srdce] ſrdcie rkp. mé nepoškvrněno u pravedlnostech tvých, abych nebyl pohaněn.

CXXII.

Ps118,81 Zhynula[1765]Zhynula] v lat. předchází Caph dušě má v zdrav́ú tvém a v tvé slovo nadúfal sem. Ps118,82 Zhynule sta oči moji ve mluvu tvú řkúce: „Kda mě utěšíš?“ Ps118,83 Nebo učiněn sem jako súdec v jíňú, pravedlností tvých nezapomněl sem. Ps118,84 Koliko jest dnóv sluhy tvého[1766]tvého] twoh rkp.? Kda učiníš z následujúcích mne súd? Ps118,85 Připoviedali sú mi zlostiví pověsti, ale ne jakžto zákon tvój. Ps118,86 Všěckna přikázanie tvá pravedlná[1767]pravedlná] veritas lat., nepřietelé[1768]nepřietelé] inique lat., iniqui var. následovali sú[1769]sú] nadepsáno korektorem mě, spomoz mi. Ps118,87 Nemá[114r]číslo strany rukopisule

X
1754pyšných] + ego lat.
1755všem] wſiem rkp.
1756srdce] ſrdcie rkp.
1757zákoně] zakone rkp.
1758tisúce] tiuſſiuce rkp.
1759Rucě] v lat. předchází Iod
1760hospodine] navíc oproti lat., + Domine var.
1761abych sě naučil] et discam lat., ut discam var.
1762pravedlni] aequitas lat.
1763učinili] uczinylu rkp.
1764srdce] ſrdcie rkp.
1765Zhynula] v lat. předchází Caph
1766tvého] twoh rkp.
1767pravedlná] veritas lat.
1768nepřietelé] inique lat., iniqui var.
1769sú] nadepsáno korektorem
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety a 22 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).