Němec, Igor: Vývojové postupy české slovní zásoby

Němec, Igor. Vývojové postupy české slovní zásoby. Praha, 1968.
<<<<<135136137138139140141142143>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

obsahů mysli (odrazů skutečnosti) se projevuje jednak sbližováním příslušných výrazů po stránce formální (např. místo stč. bohatěti nastupuje bohatnouti podle chudnouti, místo stč. líce nastupuje líc podle rub, 25.1) a po stránce významové (např. adj. levý ‚jsoucí na té straně těla, kde je srdce‘ nabývá významu ‚nenáležitý‘ podle pravý ‚náležitý‘, stč. hořký ‚horký‘ i ‚hořký‘ se omezuje na význam druhý vlivem sladký, 25.2), jednak vytvářením nového slova ze základu slova asociovaného obsahu (např. nadříditi z podříditi, kalý z nekalý, 25.3). Je tedy zřejmé, že působení psychických faktorů ve vývoji slovní zásoby se neomezuje jen na významové posuny, i když má své těžiště právě zde, tj. v dotváření lexikálně sémantických korelací založených na asociativních spojích. Na lexikálních vývojových postupech mají ovšem podíl asociativní spoje různého druhu: jednak obvyklé asociace mezi intelektuálními obsahy vědomí, jednak asociace zvláštní, jež se vybavují při citovém nebo volním zaujetí, tj. asociativní spoje expresívní (např. mezi představou vychytralého člověka a představou lstivé šelmy: liška ‚šelma našich lesů‘ → expr. liška ‚vychytralý, lstivý člověk‘). Lexikálními vývojovými postupy ve směru působení asociativních spojů expresívních (26) rozumíme jednak pojmenování expresívních obsahů takovými slovy, která se vzhledem k nově označovanému obsahu vyznačují nápadným významovým znakem nadměrnosti, intenzifikace (robota ‚nucená bezplatná práce poddaných‘ → expr. robota ‚práce vůbec‘) nebo nápadnou konkrétností (kostlivec ‚kostra‘ → expr. kostlivec ‚hubený člověk‘, 26.1), jednak tvoření nových slov expresívních s nápadným formálním znakem v kořeni (26.21) nebo v morfému nekořenném (26.22), zvláště s nápadnou příponou (hubený → expr. hubeňour). Proti tomu lexikálními vývojovými postupy intelektualizačními, souvisícími s vývojem myšlení (27), se jinak jazykově ztvárňují asociované obsahy ryze intelektuální, tj. především nové pojmy abstraktnější a speciálnější: běžnými významovými posuny, neozvláštněnými formanty nebo elipsou konkretizující vazby se vytvářejí jednak abstraktní významy shrnující (stč. kořenie ‚aromatické kořínky rostlin‘ → nč. koření ‚rozmanité části rostlin jako aromatická přísada do pokrmů‘ 27.11 A, jednotlivýjednotlivina 27.12, stč. krásné počasie ‚krásná pohoda‘ → nč. počasí ‚povětrnostní podmínky‘ 27.13), jednak výrazy pro pojmy abstrahované ze smyslových obrazů (stč. úskok ‚odskočení‘ → nč. úskok ‚lest‘ 27.11 B, následovatinásledekdůsledek 27.12, stč. scházěti s světa → nč. scházeti ‚hynouti‘ 27.13); tvoření výrazů pro pojmy speciálnější je nejčastěji spojeno s formální diferenciací, a to buď po stránce kmenoslovné (adj. lýčený si ponechává jen užší význam ‚vyrobený z lýka‘, a jeho širší význam přejímá adj. lýkový, 27.2), nebo po stránce hláskoslovné či tvaroslovné (stč. slovo mnohoznačné se rozpadá na dvě slova formálně a významově rozrůzněná, např. hořký a horký, plouti o lodi a plovati o člověku, 27.3).

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 12 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).