Život a skutkové Ezopa…

Praha: Petr Antonín Benk, 1696. Strahovská knihovna (Praha, Česko), sign. DR IV 3, . Editor Zápotocká, Pavlína. Ediční poznámka

po[22]číslo strany rukopisutupy s sebou nepřinesl a neučinil. Když tomu paní porozuměla, co jí[bd]] gi mluvil, řekla: Tento šibeničník netoliko mrzký a nepodobný jest, ale jest i žvavý, jakť mi se posmívá rozličnými slovy. Ale já se sama v té věci[be]věci] wěcý opatřím a poodstoupím zatím. Tu pak řekl Xantus: Pohleď Ezope, jak již dobrotivá jest tvá paní k tobě. Ezop řekl: O jistě veliká jest věc ženu ukrotiti, aby se nehněvala. Xantus vetce: Mlčiž již a nemluv více, nebo sem tě k službě koupil a ne k hadrování. Nazejtří pak kázal[bf]kázal] kazal mu vzíti koš a za sebou jíti, aby zelí nakoupil. Přišed pak Xantus k zahradníku, řekl mu: Prodej mi zelí. Zahradník vzav srp, nařezal jim hlávek i jiného zelí a dal je Ezopovi.

Když je pak Xantus platil, řekl jemu zahradník: Mistře, prosím tebe, odpusť mi, mám s tebou něco mluviti. Xantus řekl: Mluv, co chceš. Zahradník řekl: Proč, medle, mistře, ty byliny, kteréž se sejí, aneb sadí, pozdějí rostou, nežli ty, kterýchž žádný nesadí, ani seje? Vyrozuměv pak on této přirozené otázce a neuměje odpovědi dáti, řekl: Zvláštním božím zřízením se to děje. A k té odpovědi Ezop hned se zasmál. I řekl k němu Xantus: Směješ-li se toliko, čili se mně posmíváš? Odpověděl Ezop: Já se po[23]číslo strany rukopisusmívám ne tobě, než tomu, kdo tě moudrosti té naučil. Jaká jest to odpověd od mistra, že to božské zřízení jest, že ty zeliny tak rostou, takovou odpověd kuchtík dáti by uměl. Řekl Xantus: Dej ty lepší. Ezop odpověděl: Jestliže chceš, snadně já to učiním. Xantus řekl k zahradníku: Není slušné, aby takový mistr, kterýž zjevně učí v škole, zde v zahradě na takové pohádky[bg]pohádky] Pohadky odpověd měl dávati[bh]dávati] dawati, než tento pacholík můj dosti učený takovou pohádku tobě uhodne, protož otaž se ho o tom, cožs na mne vydal. Odpověděl zahradník: A co tato nepodoba také zná litery a písma? Jak sem já tak nešťastný, že jsem se také neučil. A obrátiv se k Ezopovi, řekl: Nuže, pacholíku, umíš-liž ty mi příčinu tu pověditi? Ezop vetce: Mně se tak zdá, že umím, protož poslechni pilně. Ty se ptáš, kudy to přichází, že zeliny aneb byliny, kteréž se sejí a sázené štěpují, i s pilností[bi]pilností] pilnoſti vyhledáním obmeškané nebývají, posléze rostou nežli byliny, kteréž samy z země se vyprýšťují aneb vyskakují a těch žádný neopatruje. Poslechniž: Nápodobně[bj]Nápodobně] Napodobně jako vdova, kteráž po prvním muži děti má, jiného muže pojavší, kterýž také první ženy děti má, jest svých dětí[bk]dětí] Děti vlastní mátě, druhých pak dětí[bl]dětí] Děti od muže přive[24]číslo strany rukopisudených

X
bd] gi
bevěci] wěcý
bfkázal] kazal
bgpohádky] Pohadky
bhdávati] dawati
bipilností] pilnoſti
bjNápodobně] Napodobně
bkdětí] Děti
bldětí] Děti
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).