[102r]číslo strany rukopisupraví hospodin. Jr51,49 Kak jest učinilo Babylon, aby padali [axy]padali] poddaly zbití v izrahelskéj zemi, takež o Babyloně [211]přeškrtnuto: b padati budú zbití ve všéj zemi. Jr51,50 Jížto ste běhali, poďte, neroďte státi. Vzpomeňte [axz]Vzpomeňte] wpomyente daleko boha, izrahelský lid vzendi na srdce [aya]srdce] ſrdczye na vaše [ayb]vaše] waſſye . Jr51,51 Zahanbeni smy, neb smy slyšeli potupu, přikryla jest hanba tváři našě, neb sú přichodili cizí na posvěcenie domu božieho. Jr51,52 Protož aj toť dni jdú, praví hospodin, a navščievím [ayc]navščievím] nawſſcztyewym na rytvy jeho a ve všiej zemi řváti bude raněný. Jr51,53[212]přeškrtnuto: wſtupyly Ač vstúpí li Babylon na nebesa a utvrdí na vysocě sílu svú, praví hospodin, Jr51,54 hlas volánie z Babylona a zetřěnie veliké z země chaldejskéj, Jr51,55 neb pohubil jest hospodin Babylon a zatratil z něho hlas veliký a vznieti budú vlny jich jako vody mnohé. Dal jest zvuk hlas jich, Jr51,56 neb jest přišel na ně, točíš na Babylon, přěbojník a zlapáni sú silní jich a uschlo jest lučiště jich, neb silný mstitel hospodin odplacijě odplatí. Jr51,57 A zapojím kniežata jeho [ayd]jeho] gyeho a mudrcě jeho a vévody jeho [aye]jeho] gyeho a spáti budú spánie věčné a neprocítie, praví hospodin všech zástupuov jmě jeho. Jr51,58 To praví hospodin všech zástupuov jmě jeho [ayf]jeho] gyeho . Zed babylonská ta přěvysoká podkopáním podkopána bude a všě brány jeho [ayg]jeho] gyeho vysoké ohněm sežženy budú a úsilé lidská k ničemuž a sborové lidščí [ayh]lidščí] lydſſczty v uoheň budú a zmisí. Jr51,59 Slovo, ježto [ayi]ježto] gyezto jest přikázal Jeremiáš prorok Sarie, synu Nerie syna Joziášova, když jest [213]přeškrtnuto: gedl jel s králem Sedechiášem [ayj]Sedechiášem] ſedechyaſſyem do Babylona v čtvrtém létě kralovánie jeho. A Sariáš byl kniežětem prorokovým. Jr51,60 I poslal jest Jeremiáš všecko [ayk]všecko] wſſyeczko zlé, jížto jměly přijíti na Babylon na jednom listě všěcka slova tato, Jr51,62 dieš: Hospodine, ty si mluvil proti miestu tomuto, aby je [ayl]je] gye zatratil, aby nebyl, kto by v něm bydlil od člověka až do dobytčěte [aym]dobytčěte] dobyczczyete , aby byla věčná pustina. Jr51,63 A když dočteš list tento, přiviežeš [ayn]přiviežeš] przywyezyſſ k němu kámen i uvržeš [ayo]uvržeš] vwrzyeſſ jej prostřěd Efraten Jr51,64 a dieš: Tak potoň Babylon a nevstávaj od trýzněnie, ježto [ayp]ježto] gyzto já přivozuji na ně a zrušeno buď.
Jr52 Kapitola třetie [ayq]třetie] trzyetye a padesátá
Jr52,1 Syn v jedenmezcietma letech byl Sedechiáš, když byl







