Vít Tasovský z Lipoltic: [Český překlad sbírky nálezů brněnsko-jihlavských, rukopis A]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. IV B 10, 1r–195v. Editor Jamborová, Martina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

a dopuštěno. {krčmáři}marginální přípisek mladší rukou

Opět nájemníci domuov dobré pověsti, ačkoli byli by šenkéři aneb bojovníci, avšak v při útoku na duom mohú svědčiti jako praví hospodáři. Opět menší útok na duom, jenž se přicházé bez prolévanie krve, nemuož doveden býti svědky súsedskými, ač by dřieve, než by od toho, na jehož dóm se útok stal, byli vystaveni od strany odporné, z ran byli obžalováni neb obviněni. Ale u většiem útoku, kdež se krev svrchu okazuje, bez odporu výmienky předepsané svědkové předřečení dopúštějí se pro budúcí pokoj domácí.

Všichni jednostajně pevně chcme mieti, aby každý, jenž útok neb kvalt na duom činí, hlavy byl zbaven, a tiemto obyčejem má býti přemožen. Domácí, jemuž se útok stal, s obú stranú domu svého dva súsedy svá měj svědky, pakli jich mieti nemuože, měj jednoho ob cestu a druhého súseda svého a jiné ctné muže. A jestliže by takového útočníka živého neb mrtvého hospodář v svém domu jal by, svrchupsanými svědky přemoženého neb jedniem přísežným, učiň jemu usúzenie hlavnie, t. odsuď hlavu jeho.

Pakli by takový, jenž kvalt činí, jakkoli utekl a potom chtěl by nevinen býti, s muži ctnými sám sedm na kříži se očistí neb jedniem přísežným.

Pakli by prostá žaloba, t. bez svědkóv, na kterého útočníka prošla, sám se na kříži očistí.

Když jeden druhému mocí kvalt činí {a ten takúž moc jest brání se}meziřádkový přípisek mladší rukou

Jestliže by kto na druhého všetečně neb z pychu útok učinil a urazil neb ranil nebo jinak zle uctil, a jestliže ten, jemuž se útok děje, bráně sebe a svých věcí útočníka zabil by buďto v domě neb před domem, pravdu útoku neb bráněnie sám sedm dokáže.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 12 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).