[25v]číslo strany rukopisusvój a on jako ženich, chodě z komňaty[274]komňaty] komnaty Vintr 1986 své. Vzveselil sě jako obir ku běžění cěstě, Ps18,7 ot vysokého nebě výstroj[275]výstroj] na okraji jinou rukou připsáno výštie jeho. A utkánie jeho až do výsosti jeho, ni jest, kto sě skryje ot horkosti jeho. Ps18,8 Zákon hospodinóv neposkvirňený, obracije dušě, svědečstvie hospodinovo věrné, múdrost dávajě maľúčkým[276]maľúčkým] maľučkým Vintr 1986. Ps18,9 Práva hospodinova pravá[277]pravá] prawie rkp., těšície sirdcě, kázanie hospodinovo světlé, posvěcije oči. Ps18,10 Strach hospodinóv svatý, bydle na věky [26r]číslo strany rukopisuvěkóm, práva hospodinova věrná[278]věrná] vera lat., zapsáno jinou rukou na razuře, zpravena sama v sobě, Ps18,11 žádnějšie nad zlato i kámen drahý velmi i slazšie nad med i stred. Ps18,12 A todě[279]A todě] Ktodie rkp., špatně doplněná majuskule, předepsána reprezentanta a, Todě Vintr 1986, sluha[280]sluha] slúha Vintr 1986 tvój střěže jich, v střěžení[281]v střěžení] uſtrziezny rkp. jich otplata veliká. Ps18,13 Viny ktož rozomie? Ot tajných mých učisti mě Ps18,14 a ot cizích otpusti sluzě[282]sluzě] slúzě Vintr 1986 tvému. Ač moji nebudú ustalí[283]moji nebudú ustalí] mei non fuerint dominati lat., překladatel četl mei non fuerint domiti,mnú nebudú vlásti Vintr 1986, srov. Nebudú li nade mnú panuovati BiblDrážď, tehdy nesposkvirňen budu [i]text doplněný editorem[284]i] et lat. učišči se ot hřiecha velikého[285]velikého] maximo lat., srov. přěvelikého BiblDrážď. Ps18,15 A budú, aby sě smílila mluvenie úst mých, a myš[26v]číslo strany rukopisulenie sirdcě mého přěd tobú vešdy. Hospodine, pomocníku mój a vykupiteľu mój.
Ps19,1[286]verš nepřeložen Ps19,2 Uslyši tebe hospodin[287]hospodin] Hospodine Vintr 1986 v den smúcenie, zasloni tě jmě boha Jakubova. Ps19,3 Pošli tobě pomoc z svatého a z Siona obrani tebe. Ps19,4 Vzpoměň všěcky ofěry tvé[288]všěcky ofěry tvé] omnis sacrificii tui lat. a obět tvá tučna buď. Ps19,5 Daj tobě podlé sirdcě tvého a všelikú radu tvú potvirdi. Ps19,6 Vzradujemy sě v spasiteli [27r]číslo strany rukopisutvém a ve jménu boha našeho vzveličímy sě. Ps19,7 Napilni[289]Napilni] Napiln rkp., jinou rukou připsáno y,Napilň Vintr 1986 hospodin[290]hospodin] hoſpodine rkp., Hospodine Vintr 1986 všě prosby tvé, nynie sem poznal, jež spasena učinil hospodin pomazancě svého. Uslyšal[291]Uslyšal] Exaudiet lat., srov. Uslyš BiblDrážď jeho z nebě svatého svého, u mocných uslyšal[292]uslyšal] navíc oproti lat. spasenie pravicě jeho. Ps19,8 Ti na voziech a oni na koních, ale my ve jménu hospodinovu boha našeho budem vzývati. Ps19,9 Oni obvázáni jsú i letěli, ale my sme vstali i pozdviženi jsmy. Ps19,10 Hospodine, spasena učiň krále i uslyš nás v den, kteréhož vzvolámy