Žaltář wittenberský

Evangelisches Predigerseminar (Lutherstadt Wittenberg, Německo), sign. VI A 6, ff. 1r–262r. Editoři Kunertová, Helena, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[23r]číslo strany rukopisu poskvirňená cěsta jeho, mluvenie hospodinovo ohňem pokušené [256] mluvenie … pokušené] eloquia … examinata lat., eloquium … examinatum var. | pokušené] pokuſſeneho rkp., pokúšeného Vintr 1986 , zaclonitel jest všěch nadějúcích v sě. Ps17,32 Nebo kto bóh kromě hospodina nebo kto bóh kromě boha našeho? Ps17,33 Bóh, jenž připásal mě mocí i položil neposkvirňenu cěstu mú, Ps17,34 jenž svirchoval nohy mé jako jelenie [257] jelenie] gielenye rkp. a nad vysokem postavil [258] postavil] statuens lat., statuit var. mě, Ps17,35 jenž učí rucě moji ku boju. I položil jsi jako lučišče mosazné lokty má Ps17,36 i dal si mi záslonu spasenie tvého a [23v]číslo strany rukopisupravicě tvá přijala mě. A kázn tvá opravila mě do skončěnie a kázn tvá, ona mě naučí. Ps17,37 Pošířil si chody mé pode mnú i nejsú zemdlely stopy mé. Ps17,38 Vstíhaju [259] Vstíhaju] Vſtyhayu rkp., V<z>stíhaju Vintr 1986 nepřietele mé a dostihnu jě i neobráci, ažti zhynú. Ps17,39 Zlámaju jě, ni moci budú státi, letie pod nohy mé. Ps17,40 I připásal si mě mocí k boju i podpietil [260] podpietil] podpiel rkp., podpě<ti>l Vintr 1986 si vstávajúcie na mě pod mě. Ps17,41 A nepřátely mé dal [24r]číslo strany rukopisusi mi chřbet a nenávidiece mne jsi zatratil. Ps17,42 Volali jsú, ni byl, kto by jě [261] jě] navíc oproti lat. spasena učinil, k hospodinu, ni uslyšáni jsú. Ps17,43 I zetru jě jako prach přěd obličějem větrovým, jako bláto uličné shlazi jě. Ps17,44 Vyprosti [262] Vyprosti] Eripies lat., Eripe var. mě z protivenstvie ľudského [263] z protivenstvie ľudského] de contradictionibus populi lat. , postavíš mě v hlavu vlastem. Ps17,45 Ľud, jehož sem neznal, slúžil mně, v slyšění ucha poslúchal mne. Ps17,46 Synové cizí selhali sú mně, synové cizí ostarali súť sě a klécěli [24v]číslo strany rukopisuot stezek svých. Ps17,47 Živ hospodin i blahoslaven bóh mój i vzvýšil sě [264] vzvýšil sě] exaltetur lat., srov. povyš sě BiblDrážď bóh spasenie mého. Ps17,48 Bože, jenž dáváš pomsty mně i poddáváš ľudi pod mě, vyprostitel mój ot nepřátel mých hněvivých. Ps17,49 I ot těch, již [265] již] yuz rkp. vstávají na mě [266] mě] nie rkp. , vzvýšíš mě, ot mužě nepravého zprostíš mě. Ps17,50 Proto vzpovídaju sě tobě [ u ]text doplněný editorem[267] u] in lat. vlastí [268] vlastí] zapsáno jinou rukou , hospodine, a jménu tvému chválu řku, Ps17,51 množě spasenie krále jeho a čině milosirdie pomazanci svému Davidovi a sěmeni jeho

X
256 mluvenie … pokušené] eloquia … examinata lat., eloquium … examinatum var. | pokušené] pokuſſeneho rkp., pokúšeného Vintr 1986
257 jelenie] gielenye rkp.
258 postavil] statuens lat., statuit var.
259 Vstíhaju] Vſtyhayu rkp., V<z>stíhaju Vintr 1986
260 podpietil] podpiel rkp., podpě<ti>l Vintr 1986
261 jě] navíc oproti lat.
262 Vyprosti] Eripies lat., Eripe var.
263 z protivenstvie ľudského] de contradictionibus populi lat.
264 vzvýšil sě] exaltetur lat., srov. povyš sě BiblDrážď
265 již] yuz rkp.
266 mě] nie rkp.
267 u] in lat.
268 vlastí] zapsáno jinou rukou
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 19 lety, 6 měsíci a 7 dny; verze dat: 1.1.29
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).